有奖纠错
| 划词

Dans nos regards fermes scintillent la persévérance inlassable.

坚毅目光里着的追求。

评价该例句:好评差评指正

Un coin du centre de ville, les arbres scintillent dans la nuit.

火树银花,这是夜晚时分,市中心的一角。

评价该例句:好评差评指正

Le stade prend la forme d'un diamant déchiqueté, qui scintillera le jour et en rougeoyera la nuit.

城体场外形犹如一颗带锯齿的钻石,无论是白天还是晚上,均发光。

评价该例句:好评差评指正

Les nuages colorés tricotent adroitement de nombreuses formes curieuses.Les étoiles scintillent de tristesse.

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flexomètre, flexueuse, flexueux, flexuosité, flexure, flibuste, flibuster, flibustier, flic, flic flac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新海诚动画法语版

On ne voyait que les lumières de quelques habitations qui scintillaient au loin.

望去,只有几处灯火摇曳

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À la lumière des torches, la pièce d'or scintillait d'un bel éclat jaune vif.

硬币在火把照耀发出黄灿灿的光芒。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Adam ôta sa veste et l'abandonna sur une chaise. Il contempla la neige qui scintillait sur l'écran.

亚当脱外套,随手放到一把椅子上。他看着电视屏幕上雪花闪烁的画面。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il relâcha sa main. Ses yeux scintillaient de larmes.

他放手,闪着泪光。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et pas n'importe quels points, reprit Walter, ils scintillent !

“这些可不是普通的光点。”沃尔说,“它们还会<>pan class="key">一闪一闪的。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Parce qu'elle brille plus que les autres planètes et même davantage que les étoiles qui scintillent dans le ciel.

因为它比其他亮,甚至比天空中闪烁的恒亮。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Mais la matinée venue, elle ne brille plus, ne scintille plus.

可是第二天早上,她不再闪闪发光了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quelques mares glacées scintillaient en maint endroit sous les rayons solaires.

不少的水坑都结了冰,在太阳底闪闪发光

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les gouttelettes, séchées par l’évaporation, ne scintillaient plus sur les parois.

石壁上晶莹的水滴已经蒸发掉了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une étoile rouge scintillante sembla lui faire un clin d'œil.

一颗闪耀的红色在空中朝他眨了眨睛。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Walter éteignit la lumière et les points sur le mur se mirent à scintiller.

沃尔关掉了房间里的灯,无数的光点在墙上闪烁着

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tout scintillait sous ce soleil printanier.

明媚春光中的一切。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il tenta de remonter à la source du bruit et aperçut deux silhouettes noires scintiller au pied de la pyramide.

他循声望去,看到金字塔根基处有两个黑影在闪动

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Celui de devant scintillait d'une lueur bleue, et celui de derrière, d'une lueur rouge.

前方发出蓝光,后方团发出红光。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Son habituelle débauche de perles, de chaînes et de bracelets scintillait à la lueur des flammes.

她身上的一串串念珠、项链、手镯和往常一样在火光闪闪发亮

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il régla la luminosité, mais certaines lumières continuaient à clignoter ou à scintiller.

大部分亮度固定,还有一些闪烁或移动着。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quand les soleils s'évanouissaient derrière l'horizon, la terre brûlée continuait à scintiller d'une couleur rouge sombre.

日落后,灼热的大地发出暗红的光芒

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quand ils retournaient chez eux, les cordes se mettaient à scintiller sous les sources de lumière artificielle.

他们回到室内后,一维丝在灯光闪亮

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le grand ciel froid scintillait au-dessus des maisons et, près des collines, les étoiles durcissaient comme des silex.

寒冷的空悠远而深邃,俯瞰着房舍闪闪烁烁。山冈那边,像坚硬的燧石散发着冷光。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Les plantes grandirent sous ses rayons, les rivières scintillèrent et les hommes dansèrent, chantant les louanges du soleil.

植物在阳光茁壮成长,河流波光粼粼,人们载歌载舞,歌颂太阳的伟大。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


flint-glass, flip, flipot, flippant, flipper, fliquer, fliquesse, flirt, flirter, flirteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接