有奖纠错
| 划词

Les élèves saluent le drapeau.

学生们向国旗致敬

评价该例句:好评差评指正

Il nous salua et sortit.

他和招呼然后走了。

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits largement salué par les clients, un service attentif, très bonne réputation.

产品质量受客户赞扬,服务周到,信誉很

评价该例句:好评差评指正

BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.

他持之以恒地促成谈判获得结果精神表示敬意

评价该例句:好评差评指正

Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.

中国在为中国人民摆脱贫困方面所作努力表示敬意

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons chaleureusement les entreprises, les unités et les individus avec notre co-opération!

们热忱欢迎有关业、单位和个人与们进行合作!

评价该例句:好评差评指正

Vous saluez son "intelligence", sa "droiture", sa "force de caractère".

们向她聪明才智,她正直爽快,她刚强性格致敬

评价该例句:好评差评指正

La qualité technique et le bon service après-vente, ont remporté largement salués.

优质技术和良售后服务,赢得了

评价该例句:好评差评指正

Après l'épreuve du temps, le produit du marché intérieur a été reconnu et salué.

经长时间考验,该产品得到国内市场认可和欢迎

评价该例句:好评差评指正

Peuvent être expédiées à l'échelle locale, a également salué les hôtels à négocier!

可以发货到当地,也欢迎各大酒店来洽谈!

评价该例句:好评差评指正

Salue chaleureusement les appels viennent de tous les milieux de vie collègues étude co-opération!

热忱欢迎社会各界同仁来人来电考察合作!

评价该例句:好评差评指正

Les athlètes tricolores ont été salués par le président.

法国总统在向法国运动员致敬

评价该例句:好评差评指正

Salue chaleureusement les clients viennent, et demande à discuter de la coopération.

热忱欢迎大客户来人、来电洽谈及合作。

评价该例句:好评差评指正

Et je salue la société homologues pour discuter de chaque point!

欢迎公司业个人来点洽谈!

评价该例句:好评差评指正

La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.

美国女国务卿赞扬了利比亚取得胜利,并提及了其未来。

评价该例句:好评差评指正

Son retour fut salué par des acclamations.

归来受到热烈欢呼。

评价该例句:好评差评指正

Salue chaleureusement les gens de tous horizons pour discuter de la coopération!

热忱欢迎各界人士洽谈合作!

评价该例句:好评差评指正

Amis de tous les horizons de la vie salué avec enthousiasme la commande.

欢迎各界朋友踊跃订购。

评价该例句:好评差评指正

Un garçon âgéd'une trentaine d'années se montra et salua.

一个三十来岁小伙子走了进来,向福克先生

评价该例句:好评差评指正

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

们将以安阳人热情,迎接到来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Aller! C'est parti pour aller saluer le soleil!

来吧!对阳光

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Une semaine après, je suis allé saluer Mourad à l’hôpital.

一周之后,我去医院看望莫让。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

C'est pour saluer, lui répondit le vaniteux. C'est pour saluer quand on m'acclame.

“这是为了向人致意用。”爱虚荣人回答道,“当人们向我欢呼时候,我就用帽子向他们致意。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马龙演讲

D'abord, je salue le sens de l'image de Pat, le nerveux.

首先,我向Pat le nerveux头像致个

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Bon retour, madame la comète! Saluez vos copines pour moi!

一路顺风,彗星女士!替我问候朋友们!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马龙演讲

La Chine, justement, a proposé un plan de paix, nous l'avons salué.

中国已提出了一个和平计划,法国对此表示欢迎

评价该例句:好评差评指正
法国总统马龙演讲

Je salue tous les professionnels, les associatifs, les bénévoles qui ont aussi ici aidé.

我还要向提供帮助、协会和志愿者们致敬

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Je veux aussi, ce soir, saluer le sang-froid dont vous avez fait preuve.

今晚,我也想向你们展现出冷静致以敬意

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Comment... Euh... Oui... C'est un chapeau pour saluer.

其实 嗯 这顶帽子是用来向致意

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Bonjour à tous, aujourd’hui, une nouvelle candidate pour notre jeu radiophonique. Je salue Cécile !

好,今天有一位新人加入我们无线电广播活动。这位是茜茜里。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La Rat fut donc le premier à saluer l'empereur.

老鼠第一个了玉皇跟前

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Je tiens à saluer nos compatriotes qui, ce soir encore, sont à la tâche.

我要特别向今天晚上仍然坚守工作岗位同胞们致敬

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Il s'en est corrigé aujourd'hui comme on s'est corrigé de le saluer.

他今天将这一点改正了,就好像我们我们已经自我修正以向他致意一样

评价该例句:好评差评指正
学法语1

Les patrons vous saluent, ils bavardent avec vous, c'est la vraie vie !

老板会向你们问好和你们聊天,这是真生活!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On va commencer tout d’abord par comment saluer en français.

首先我们来看如何用法语打招呼

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors Wesh, c’est un mot qu’on utilise beaucoup pour saluer en général ou pour interpeller.

Wesh这个词通常是用来打招呼或者叫住某人

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je voudrais saluer mes amis de l'Inde.

我还想问候印度朋友们。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Nous saluons en eux les philosophes, tout en qualifiant inexorablement leur philosophie.

我们尽管不留情地驳斥他们哲学,但却仍把他们当作哲学尊敬

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Elles se sont vues de loin et se saluent.

她们远远地看到了对方并互相打招呼

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

La nouvelle l'avait saluée d'un bonsoir sonore.

新来服务员响亮向她问候晚上好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接