Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不劳累,并且坐着你有可靠保护.
Mener une vie saine, se relaxer, et dormirdavantage.
健康生活,放松,加强睡眠。
Une âme saine dans un corps sain.
〈谚语〉健全精神寓于健全身体。
La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.
掌控是保证财务安全关键词。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现肿瘤转基因小白鼠要比健康小白鼠少69%。
La société de l'existant de l'équipement et des installations modernization, une gestion saine, forte.
公司现有先进设备和现代化厂房,管理健全、实力雄厚。
Nous sommes prêts à orienter la nouvelle théorie de la médecine chinoise saine alimentation végétarienne.
我们准备以中药膳理论指导新式健康素食。
Il nous faut une nourriture saine et équilibrée.
我们需要健康均衡饮食。
En Décembre 2003, la naissance d'une saine yuan Pharmaceutical Group, une sino-étrangère de coentreprises.
2003年12月,健康元药业集团诞生,系中外合资企业。
La lutte pour une nourriture saine a aussi des enjeux économiques.
为健康饮食而抗争,这也包括经济上盈亏问题。
Des initiatives sont à l'étude pour favoriser une approche saine et rationnelle à la sexualité.
正在开展有关培育健康良好性观念倡议。
De même, des sociétés saines, compétitives et ouvertes peuvent affronter plus aisément la malfaisance.
同样,健康、竞争和开放社会在恶行为方面更容易处理。
Elle montre que les méthodes actuelles sont saines et devraient continuer d'être appliquées.
该说明显示,既有方法正当合理,继续下去。
L'égalité des sexes permettra l'instauration de relations saines, dans lesquelles la discrimination n'aura aucune part.
实现了妇女平等,健康关系才能蓬勃发展;实现了健康关系,歧视就将不复存在。
La structure de la Division est globalement saine.
该司组织结构基本上正确。
Quelques délégations ont réaffirmé l'importance qu'elles attachaient à une saine gestion des finances du Tribunal.
一些代表团重申,法庭健全财务管理非常重要。
Le programme fait partie d'un programme plus vaste pour une Amérique plus saine.
这个方案是一个更广泛“使美国更健康”议程标志性分。
L'éducation en matière de nutrition vise principalement à donner aux consommateurs des habitudes alimentaires saines.
营养教育主要在于培养健康饮食习惯。
Une gouvernance politiquement et économiquement saine est essentielle pour un développement durable et équitable.
良好政治和经济管理于可持续性公平发展至关重要。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政于有效使用官方发展援助是有益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parfaites pour une pause saine et équilibrée, goûtez les savoureuses petites cerises de la région.
更健且营养均衡话,停下脚步来品尝一下当地美味小樱桃吧。
Il y a des enfants qui vont avoir une enfance heureuse, une vie saine, équilibrée.
有些孩子会有一个快乐童年,健、平衡生活。
Ils pensent que c'est une alimentation plus saine.
他们认为这是一种更健饮食。
C'est encore le bon âge pour adopter une alimentation saine et conserver une activité physique.
这仍然是采取健饮食和保持身体活动合适年龄。
Une cuisine saine et rapide, c'est justement la promesse de ces nouveaux appareils de cuisson.
健且快速烹饪正是这些新型烹饪设备功能。
Il savait que la croyance est saine.
他知道信仰能护人心身。
As-tu déjà eu l'impression qu'une amitié n'est ni vraie ni saine?
你有没有觉得友谊不真实或不健?
Qu'est-ce qui est vraiment important pour commencer une relation saine?
开始一段健恋爱真正重是什么?
La façon dont tu gères ces critiques est la clé d'une relation saine.
你如何处理批评是健键。
Es-tu d'accord avec ces signes d'une bonne et saine amitié ?
你同意这些良好健友谊迹象吗?
Et fixe des limites saines pour toi-même.
并为自己设定健界限。
Tu réagis mieux et de manière plus saine, moins réactive.
你反应更佳,更为健,不再那么被动。
Qu'est-ce qui fait qu'une relation reste active et saine ?
什么使一段保持活跃和健?
Dans des circonstances normales, la compétition est saine.
在正常情况下,竞争是健。
Votre Excellence est saine et sauve ? demanda l'hôte.
“阁下安然无恙吧?”店主问道。
Du coup, on peut garantir la reconstruction de l'administration sur des bases plus saines.
因此,我们可以确保在更健基础上重建政府部门。
L’œuvre du dix-huitième siècle est saine et bonne.
十八世纪成就是健,好。
– Aucune personne saine d'esprit n'aurait l'idée de nommer Ron préfet.
“头脑正常人,谁会选罗恩当级长呢?”
En définitive, nous partageons avec toi 8 habitudes saines d'une relation amoureuse.
最后,我们与你分享健恋爱8个习惯。
Elles finissent par nous soupçonner de n'avoir pas que de saines intentions pour elles et leur maison.
她们总是怀疑我们对她们和房子不怀好意。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释