La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.
塞代表团支持特别委员会报议。
Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.
塞两分队部署于12月初完成。
Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.
逮捕时,船上还有三名塞工人。
Les autorités sénégalaises ont fait parvenir au secrétariat un texte révisé, pour examen et observations.
塞当局向秘书处转交了修订后文本,供审议和评论。
La délégation sénégalaise tient à remercier l'ONUDI et tous les donateurs de leur coopération.
塞代表团谨感谢工发组织和所有各捐助方合作。
La Guinée-Bissau abritait encore sur son sol au moins 8 000 réfugiés sénégalais.
几亚比绍境仍有至少8 000来自塞难民。
Il suffit de se référer à l'expérience sénégalaise et à celle de la communauté ouest-africaine.
我们只需提到塞和西非国家经济共同体经历,就足以说明这一点。
Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.
一名塞人在圣彼得堡被杀死。
Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.
左右塞人口食物摄入量未能达到所议最低标准。
La Mission doit recevoir un hôpital sénégalais de niveau II en juin.
一塞二级医院预定在6月抵达特派团。
L'acheminement des nouveaux équipements sénégalais et rwandais conférera à la Mission une capacité opérationnelle renforcée.
塞和卢旺达新装备输送将改善特派团行动能力。
En outre, je ferai moi-même une déclaration, la présidence sénégalaise arrivant à son terme.
此外,鉴于塞主席任期即将结束,我本人也将发言。
La présente séance plénière marque la fin de la présidence sénégalaise.
塞任期到今天全会为止。
9 L'effectivité de l'indépendance de la justice sénégalaise doit être reconnue.
9 必须承认,塞司法机构是真正独立体制。
La délégation sénégalaise souscrit entièrement à la teneur de son intervention.
塞代表团完全赞同他发言。
De plus, les autorités sénégalaises avaient publié un rapport sur l'état de l'environnement.
他还提到塞当局已经编制了一份环境状况报。
Secrétaire générale de l'Amicale des juristes sénégalaises.
塞妇女法律工作者协会秘书长。
Les documents établis ont ensuite été validés par le secteur privé sénégalais.
制订文件随后获得塞私营部门赞同。
Une Land Cruiser de la Croix-Rouge sénégalaise a déclenché une mine antivéhicule sur la route.
塞红十字会一辆越野汽车在路上触发了一枚反车辆地雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était composé de six membres qui étaient d’origine, italienne, espagnole, sénégalaise, malgache, et algérienne.
该乐队有六名成员,他来自,意大利,西班牙,塞加,马达加斯加以利亚。
Des percussions africaines... je crois que Léo est d'origine sénégalaise.
非洲的敲打乐器… … 觉得莱奥来自于塞加。
On entend on joueur de kora, qui joue de la kora, la harpe sénégalaise que vous avez.
可以听到科拉琴演奏者的声音,他正在弹奏科拉琴,那是塞加的一种竖琴。
On a une statue par Ousmane Sow, qui est un sculpteur sénégalais qui était un ami de mes parents.
有一座奥斯曼·索乌的雕像,他是一位塞加的雕塑家,是父母的朋友。
La série suit le personnage d'Assane Diop, un fils d'immigrés sénégalais, incarné par Omar Sy que vous connaissez sûrement.
这部剧围绕主人公Assane Diop展开,他是塞加移民的儿子,由OmarSy出演,你肯定知道Omar sy。
Un immigré sénégalais qui élève seul son fils en France.
一个塞加移民,他独自在法国抚养儿子。
Agroalimentaire, textile, cosmétique, au total une vingtaine d’entrepreneurs sénégalais seront présents sur cette plateforme.
农业食品,纺织品,化妆品,共有20名塞加企业家将出席这个平台。
Aujourd'hui, O.Sy ouvrait la sélection Un certain regard, avec un film sur les tirailleurs sénégalais.
今天,O.Sy 用一部关于塞加散兵的电影打开了 Un certain aspect, 选集。
On n'a jamais vu ces histoires de tirailleurs sénégalais à l'écran.
未在银幕上看到过塞加散兵的这些故事。
Un plat traditionnel sénégalais, le thiéboudiène revisité, la fameuse igname du Nigeria modernisée.
一种传统的塞加菜, thiéboudiène 重新审视,来自尼日利亚的著名山药现代化。
Il va donc pour l'instant pouvoir se présenter aux prochaines élections présidentielle sénégalaises.
缓期执行。 因此,他将暂时能够参加下一届塞加总统选举。
Le système de santé sénégalais est une fois de plus pointé du doigt.
塞加卫生系统再次被挑出来。
… sur l’initiative de Webster, un rappeur de Québec, d’origine sénégalaise.
...由塞加裔魁北克说唱歌手韦伯斯特发起。
Au moins huit ministres sénégalais participent à la rencontre contre quatre du côté gambien.
至少有八名塞加部长参加了会议,而冈比亚方面则有四名部长。
Plusieurs ministres sénégalais y ont perdu leur poste.
几位塞加部长为此被撤职。
C'est le maire de Rufisque, près de la capitale sénégalaise, qui l'affirme.
塞加首都附近的鲁菲斯克市市长对此表示肯定。
La justice sénégalaise a entendu aujourd'huiKarim Wade, l'ancien ministre et fils de l'ex-président Abdoulaye Wade.
塞加司法机构今天听取了前部长、前总统卜杜拉耶·瓦德之子卡里姆·瓦德的证词。
L'étalon d'or de Yennenga revient au film sénégalais " Tey" .
Yennenga的黄金标准回归塞加电影" Tey" 。
Le fils de l'ancien président sénégalais Abdoulaye Wade est accusé d'enrichissement illicite.
塞加前总统卜杜拉耶·瓦德的儿子被指控非法致富。
Le premier ministre sénégalais Abdoul Mbaye a assisté à la cérémonie d'inauguration.
塞加总理卜杜勒·姆巴耶出席了就职典礼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释