有奖纠错
| 划词

Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.

现有条例是有,而且受商业和政治方面考虑影响。

评价该例句:好评差评指正

Une approche sélective ne peut qu'aggraver les discordances et les blocages.

如果取此彼,只能导致进一步不一致和僵局。

评价该例句:好评差评指正

Cuba rejette l'application sélective du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

古巴反对地适用《不散核武器条》。

评价该例句:好评差评指正

Dixièmement, l'application sélective des normes de non-prolifération érode l'adhésion des États.

有所区别地适用不散准则正侵蚀各国对些准则越来越弱承诺。

评价该例句:好评差评指正

M. Koonjul (Maurice) se déclare préoccupé par la mise en œuvre sélective des dispositions du TNP.

Koonjul先生(毛里求斯)对有执行《不散条规定表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

散努力不能有

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut y avoir d'application sélective du Traité de non-prolifération.

执行《不散条》不能有所

评价该例句:好评差评指正

Il a pu arriver par le passé que l'on intervienne de façon sélective.

作出反应可能是有种情况确实在过去发生过

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, ma délégation souhaite souligner l'importance d'adopter des mesures de manière non sélective.

方面,我国代表团愿强调,安全理事会以非方式采取措施具有重要意义

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est sélectif et manque d'objectivité.

该决议草案具有,带有偏见。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les décisions de créer et d'appuyer ces tribunaux étaient essentiellement politiques et sélectives.

但是,设立和支持此类法庭决定却基本上是政治性,是有

评价该例句:好评差评指正

Ce lien exige une approche non sélective.

需要采取一种不带做法

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总来说,在通过决议中可以看到一种不平衡和政治化做法。

评价该例句:好评差评指正

Nous exigeons non pas un désarmement progressif et sélectif, mais un désarmement général.

我们不需要逐步裁军我们需要全面裁军。

评价该例句:好评差评指正

Le ciblage sélectif des pays à des fins politiques ne doit pas être permis.

不应允许以政治为目地针对某些国家。

评价该例句:好评差评指正

Les marchés financiers internationaux sont restés sélectifs et sont principalement localisés dans les pays développés.

国际金融市场依然是有,而是集中在发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能是有反恐做法

评价该例句:好评差评指正

La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵主观臆断、纯属政治性决议。

评价该例句:好评差评指正

Pour réussir, l'action antiterroriste doit être mondiale et universelle, et non sélective, partiale ou partisane.

为了取得成功,反恐努力必须是全球性和普遍,而不是有局部或偏向一方

评价该例句:好评差评指正

Les pièges d'une mémoire courte, insuffisante ou sélective pourraient avoir des conséquences désastreuses même aujourd'hui.

短期、不充分或有记忆缺陷即便在今天也可能导致灾难性后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Utilisons les poubelles sélectives pour le tri des déchets.

让我们使用选择性垃圾箱进行垃圾分类。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et c'est une école très très sélective, c'est ce qu'on appelle une grande école.

这所学校极其严格是所谓“大学校”之一。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En Inde par exemple, on se bat contre l’avortement sélectif des fœtus de sexe féminin.

例如,在印度,她们反对有选择性地堕掉女性胎儿。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu es plus sélectif quant aux personnes avec lesquelles tu passes du temps.

你对与谁共度时光更有选择性

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tu as la mémoire bien sélective quand ça t’arrange.

“你记忆力还真是不错。”

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Celle du frittage sélectif par laser, plus connue sous son acronyme anglais SLS (Selective Laser Sinteting).

选择性激光烧结,英文名(SLS,Selective Laser Sintering)更为众人所知。

评价该例句:好评差评指正
然=未

Ces catalyseurs issus de la phyto-extraction sont plus efficaces et plus sélectifs que ceux de l'industrie chimique classique.

这些提取催化传统化学工业催化更有效、更具选择性

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Les grandes écoles sont des établissements de l'enseignement supérieur français très sélectifs qui recrutent leurs élèves sur concours.

大学校是法国高等教育体系中选拔性极强机构,通过竞争性考试招收学生。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il s'avère que les adolescents déprimés ont tendance à s'isoler socialement de manière plus sélective que les adultes.

事实证明,与成年人相,抑郁青少年更倾向于在社交上具有选择性地孤立己。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc, vous voyez, c'est très sélectif.

所以,可想而知,录取选拔非常严格

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

L'avocate : Oui. C'est vrai, les études sont sélectives, et vous devez passer un concours qui est difficile.

。没错,学习是有选择性您必须通过一场很困难竞争。

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

D.En les poussant à sensibiliser les consommateurs au tri sélectif.

D.By 推动他们提高消费者选择性分拣意识

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度合集

Il y a des petits gestes au quotidien, effectivement, comme le tri sélectif.

事实上,每天都有一些小手势,选择性排序

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les Français achètent moins et sont très sélectifs.

法国人买得少,而且非常挑剔

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des moyens plus ciblés et plus sélectifs sont mis en place.

采取了更有针对性、更有选择性手段。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le préfet des Alpes-de-Haute-Provence évoque un dispositif plus ciblé et sélectif.

上普罗旺斯阿尔卑斯省省长提出了一种更有针对性和选择性策略

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

On voulait aussi vous demander comment fonctionne le tri sélectif à Montréal.

我们还想询问您选择性分拣在蒙特利尔运作方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

On va voir vis-à-vis du tri sélectif et on en rajoutera au fur et à mesure.

我们将看到有关选择性排序信息,并且我们将添加更多内容。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Un avantage sélectif qui pourrait être à l'origine du comportement si typique des chlorella en présence de plantes riches en Nepetalactol.

这种进化优势,可能正是猫咪在接触富含Nepetalactol时,表现出如此典型行为原因。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Après un à deux ans de classes préparatoires, les candidats doivent passer un concours d’entrée extrêmement sélectif pour avoir accès aux Grandes Ecoles.

完成一年或两年预科学习之后,学生需要通过一个非常严格选拔性入学考试,才能进入大学校学习。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接