有奖纠错
| 划词

Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.

在食用受三聚氰胺污染奶粉后,这些婴儿患上肾结石。

评价该例句:好评差评指正

Selon certaines informations, les tortures qu'il aurait subies auraient provoqué une défaillance rénale.

据说,酷刑据称造成死者肾衰竭。

评价该例句:好评差评指正

Il a dit au personnel de l'ambassade qu'on l'avait soigné pour une infection rénale.

他告诉大使馆工作人员,他患有肾炎,得到了治疗。

评价该例句:好评差评指正

La source ajoute que Le Chi Quang souffre d'un dysfonctionnement rénal grave et d'une gastrite.

来文还称,黎致光患有严重肾衰竭和胃炎。

评价该例句:好评差评指正

M. Peng Ming souffre de douloureux calculs rénaux mais on lui refuse l'hospitalisation qu'il a demandée.

彭先生患有痛苦肾结石病,但有关方面却拒让他住院治疗。

评价该例句:好评差评指正

Il se manifeste notamment par une insuffisance rénale et une anémie, une dizaine de jours après la contamination.

尤其是在感染十来天后,表现出肾全及贫血。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'Institut, 373 patients contaminés par l'ECEH ces dernières semaines en Allemagne ont développé des troubles rénaux sévères.

研究所认为,最近几星期在德国感染肠出血大肠杆菌373名病人已转变为严重紊乱。

评价该例句:好评差评指正

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

大小剂量摄取导致肝毒和肾毒

评价该例句:好评差评指正

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人在有关中心肾脏组织取样分析受到延误。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并因申诉人有肾脏问题就有理由以人道主义理由给予居留证。

评价该例句:好评差评指正

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接受透析治疗。

评价该例句:好评差评指正

Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.

汉坦病毒日益成为多种疾病一个来源,有两种主要临床形式:肾病综合症和肺病综合症。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.

此外,患肾衰竭病人数目激增,等待作肾透析病人日多。

评价该例句:好评差评指正

Outre qu'elles ont un écoulement d'urine, elles peuvent avoir une infection vésicale, des escarres douloureuses ou une insuffisance rénale et devenir stériles.

她们除了遗尿外,还会有膀胱感染、疼痛、肾衰竭和育症。

评价该例句:好评差评指正

Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.

在科伦坡建立了一所肾病医学中心,其中设有诊断、透析和肾移植手术设施。

评价该例句:好评差评指正

Les greffes d'organes ont également cessé d'être pratiquées et les unités spécialisées ont signalé une augmentation du nombre de patients souffrant d'insuffisance rénale.

器官移植手术也暂停,各股报告指出肾衰竭病例激增。

评价该例句:好评差评指正

Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.

只有那些患有急肾衰竭、可通过透析治疗并得到补救病人才自动获得这种治疗资格。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁28名肾脏病人及时到医院接受透析治疗。

评价该例句:好评差评指正

Lors des épisodes d'intoxication grave, on peut observer une insuffisance rénale, des lésions cardiaques, un retard mental, des convulsions, un coma, une encéphalopathie ou la mort.

在急中毒事件中,发现有肾损害、心脏损伤、智力缺陷、惊厥、昏迷、脑病变和死亡。

评价该例句:好评差评指正

Interdiction a été faite à ses proches de lui fournir des médicaments adaptés à ses ulcères à l'estomac, à ses calculs rénaux et à son hypertension artérielle.

亲属被禁止向他提供治疗他胃溃疡、肾结石以及血压适当药物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤颈郭公虫, 赤佬, 赤痢, 赤莲属, 赤链蛇属, 赤磷, 赤露, 赤裸, 赤裸的(空的), 赤裸裸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Numéro 6 : La bière protège des calculs rénaux.

止肾结石。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Deux enfants sont décédés et des dizaines d'autres pourraient garder des séquelles rénales à vie.

两名儿童死亡,还有数十名儿童能终生遭受肾脏损害。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Toutefois, attention les eaux trop riches en magnésium accélèrent le transit et sont contre indiquées en cas d’insuffisance rénale.

但是,请注意富含镁的水域会加速物质运输,在肾脏功能不全的情况下是不利的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je n'ai pas du tout d'insuffisance rénale, là.

- 我根本没有肾衰竭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pour offrir son rein à sa femme, Agnès, en insuffisance rénale.

- 将他的肾脏提供给患有肾衰竭的妻子 Agnès。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La maladie héréditaire dont elle souffre, la polykystose rénale, a progressé.

- 她患有的遗传性疾病,多囊肾病,已经进展。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Si vous faites des calculs rénaux très souvent, ben n'hésitez pas à faire des cures.

如果您经常患有肾结石,请不要犹豫,采取治疗措施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Pour guérir une grave déficience rénale de Chanel, Dominique lui donnera un rein dans quelques jours.

治疗香奈儿严重的肾虚症,多米尼克将在几天内给她移植一个肾脏。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est ce qui donne le syndrome du SHU qui mène à une insuffisance rénale aiguë, qui peut être irréversible chez les enfants.

就是 HUS 综合征导致急性肾功能衰竭的原因,对儿童的影响能是不逆的。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Si vous consommez trop de ces minéraux, à un moment donné, vous allez les stocker, et l'organisme peut former des calculs rénaux.

如果摄入太多矿物质,它会在某些时刻储存在身体里,形肾结石。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc c'est parfait pour tout ce qui est prévention de calculs rénaux, arthrite, douleurs osthéo-articulaires, rhumatismes -c'est une des meilleures plantes pour ça.

所以它非常适合与预肾结石、关节炎、骨关节疼痛、风湿病有关的一切——它是最好的植物之一。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Dans les souches dangereuses, on trouve le responsable de cette épidémie, l'Escherichia coli producteur de shinga toxine, qui donne des infections intestinales pouvant se compliquer en infections rénales.

在危险菌株中,我们发现造流行病的罪魁祸首,大肠埃希氏菌,它导致肠道感染,能因肾脏感染而复杂化。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Quand elle est en fleurs, la plante entière est utilisée en prévention des calculs rénaux et comme antirhumatismale pour les douleurs ostéo-articulaires par exemple, en infusion.

当它开花时,全株用于预肾结石和作为骨关节疼痛的抗风湿药,例如,输液。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Depuis 4 ans et la découverte de la déficience rénale de Chanel, la famille est prise en charge par une équipe médicale au CHU de Lille.

- 4年来, 香奈儿发现肾虚后,一家人一直由里尔大学医院的医疗团队照顾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ca a été un peu un choc quand le médecin m'a dit, juste avant de partir: " Au fait, vous n'êtes plus insuffisante rénale."

- 当医生临走前对我说,时,我有点震惊:“顺便说一句,你没有肾衰竭。”

评价该例句:好评差评指正
自然之路

De ce fait, c'est une plante que l'on va conseiller pour tout ce qui est rhumatismes, prévention des calculs rénaux, ou lithiase urinaire, et donc douleurs de type arthrite, etc…

因此,是一我们会建议用于风湿病、预肾结石或尿路结石以及关节炎类型疼痛等等的植物。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

En 1967 à Marburg en Allemagne, des chercheurs travaillent sur des cellules rénales de singe en provenance d'Ouganda. 31 laborantins sont contaminés par un mystérieux virus. Sept d'entre eux trouvent la mort.

在1967 年,在德国马尔堡,研究人员正在研究来自乌干达的猴子肾细胞。有31 名实验室工作人员感染神秘病毒。其中 7 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Le CHU de Toulouse a réalisé deux greffes rénales assistées par un robot chez des patients obèses, qui ne peuvent normalement bénéficier d'une transplantation du fait de leur surpoids.

图卢兹大学医院已经对肥胖患者进行两次机器人辅助肾脏移植手术,些患者通常由于超重而无法从移植中受益。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

2 enfants sont morts et des dizaines d'autres souffrent d'une insuffisance rénale après avoir été contaminés par la bactérie Escherichia coli qui se trouvait dans les pizzas fabriquées dans l'usine de Caudry.

在被 Caudry 工厂生产的比萨饼中的大肠杆菌污染后,有 2 名儿童死亡,还有数十人患上肾衰竭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Elle va se retrouver avec 3 reins, ses 2 reins qui ne fonctionnent pas mais qui ne nous embêtent pas, et son nouveau rein qui va assurer l'ensemble de la fonction rénale.

她最终会得到 3 个肾脏,她的 2 个肾脏不工作但不会打扰我们,而她的新肾脏将确保所有肾脏功能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤铁矿化, 赤铜, 赤铜矿, 赤酮酸, 赤纬, 赤纬圈, 赤卫队, 赤藓醇, 赤藓红, 赤藓糖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接