有奖纠错
| 划词

La sécurité demeure précaire dans cette région.

的安全局势仍然朝不保夕。

评价该例句:好评差评指正

Ceci contribuera assurément à stabiliser la région.

必将为稳定化做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc est organisé administrativement en régions.

为了行政管理的目的,摩洛哥划分为

评价该例句:好评差评指正

Cette augmentation a varié suivant les régions.

的增长幅度不尽相同。

评价该例句:好评差评指正

C'est en revanche une riche région agricole.

里却是富饶的农业

评价该例句:好评差评指正

Leur exemple peut servir à d'autres régions.

样的经验对世界其他也是适用的。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont lieu dans diverses régions du monde.

些行为发生在世界

评价该例句:好评差评指正

Ces fragments ne quitteront pas la région géostationnaire.

些碎片将不会离开球静止轨道

评价该例句:好评差评指正

C'est une évolution déstabilisatrice pour la région.

是一个破坏该稳定的事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Il existe plutôt dans plusieurs régions du monde.

相反,世界上许多都存在种危险。

评价该例句:好评差评指正

Cette expérience sera reproduite dans d'autres régions.

项经验将在其他推广。

评价该例句:好评差评指正

Le général Tanginya a depuis quitté la région.

坦吉尼亚少将后来离开了该

评价该例句:好评差评指正

De telles mesures feraient beaucoup pour stabiliser la région.

样一些步骤将大大有助于该的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les séquelles de Tchernobyl continuent de meurtrir la région.

切尔诺贝利事故的影响仍然困扰着该

评价该例句:好评差评指正

Ces activités ont été étendues à d'autres régions.

些活动正在向其他推广。

评价该例句:好评差评指正

Les taux varient d'une région à une autre.

癌症发病率之间有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Nous en sommes bien conscients dans ma propre région.

在本,我们明确承认一点。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique est la région la plus durement frappée.

非洲是受影响最严重的

评价该例句:好评差评指正

Des enquêtes sont également prévues dans d'autres régions.

也已计划在其他开展调查。

评价该例句:好评差评指正

Après formation, les policiers étaient affectés dans différentes régions.

向每一派出一名受训警察。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单剪铆缝, 单裥, 单件淬火, 单件生产时间, 单键, 单键盘, 单桨拖船, 单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》音乐剧精选

Tu marchais seul, à mille milles de toute région habitée.

你那时远离人际的地方,独自行走。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Il s’appelle Layon et traverse notre région.

他叫Layon,并且穿了我们的大

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Vous cherchez du pétrole dans la région?

这一片域开发石油?

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Cette découverte est importante pour notre région.

这个发现对于我们这片域来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Nous sommes dans la région de Saxe-Anhalt.

我们森 - 安哈尔特地

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Toutes deux ont un attachement particulier pour cette région.

这两个城市尔特地都特别受喜爱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc, il raconte son enfance dans cette région-là.

所以,他讲述了他那个地的童年。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le carnaval se fête essentiellement dans les régions catholiques.

狂欢节主要天主教地庆祝。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est l'occasion de découvrir de nouvelles régions !

这是发现新地的绝佳机会!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mais Grantaire atteignait les plus hautes régions du dithyrambe.

但是格朗泰尔这时正进入酒神颂的最高潮。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Un cinquième de cette population vit dans la région parisienne.

这些人中有五分之一生活巴黎地

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc il y a des régions, on en fait deux.

有些地亲两下。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Elle continue de croître dans de nombreuses régions du monde.

世界上很多地,感染和确诊病例的数量仍然增加。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Depuis le 28 septembre, la colère gronde dans les régions.

自9月28日以来,地们的愤怒一直增长。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et l'identité des enquêteurs varie selon la région choisie.

根据所选择的地,调查员的身份也会有所不同。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Au total, la France est divisée en 22 régions et 96 départements.

法国一共被封为22个大和96个省。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Beaucoup de choses, Monsieur ! La Bretagne est une très belle région.

有很多呀,先生!布列塔尼是一个很漂亮的地

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Elle se déroulera ensuite dans toute la France région par région.

它将会依次法国各地展开。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Mais ce n'est pas le cas dans toutes les régions.

但是不是所有地都这样。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nous voilà maintenant en Rhénanie-Palatinat, une région frontalière de la France.

这里是莱茵兰-法尔茨州,与法国交界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单龙骨瓣的, 单路润滑, 单路由, 单卵的, 单卵双生, 单轮的, 单轮雄蕊的, 单螺旋桨船, 单脉冲, 单盲法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接