有奖纠错
| 划词

Le troisième aura une récompense de 300 RMB.

第三名有300元奖励

评价该例句:好评差评指正

Je te donne ce cadeau en récompense.

我送你这件礼物作酬谢

评价该例句:好评差评指正

Il y a une récompense à la clef.

最末有奖。

评价该例句:好评差评指正

Sa réussite est la récompense de son travail.

的成功工作的回报

评价该例句:好评差评指正

Etre le chinois que vous préfèrez sera la meilleure des récompenses pour moi.

给与我最好的奖赏,就让我成你们最喜欢的中国人。

评价该例句:好评差评指正

Le prix d’Excellence récompense le travail d’un producteur, et non un produit particulier.

(卓越奖章并非某个产品设立,生产厂家专设。

评价该例句:好评差评指正

Achat de la société de produits ont une récompense agréable, plus agréable, plus de concessions!

购买本公司产品有惊喜奖励,惊喜多多,优惠多多!

评价该例句:好评差评指正

Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.

们的任务变得更加困难,逐步提供更多的奖励

评价该例句:好评差评指正

Les trafiquants et les terroristes les recrutent en leur offrant des récompenses alléchantes.

贩运者和恐怖分诱人的好处来招募们。

评价该例句:好评差评指正

Nous plaidons en faveur d'une structure internationale d'appui qui récompense bons résultats et réformes véritables.

我们主张建立一个奖励表现和真正改革的国际支持结构。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une récompense importante pour l'Agence ainsi que pour M. Mohamed ElBaradei.

这对该机构以及对穆罕默德·巴拉迪先生来说一个重要的成就

评价该例句:好评差评指正

La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.

问责制应辅之以奖励和刺激。

评价该例句:好评差评指正

La citoyenneté estonienne peut également être octroyée en récompense de services particulièrement méritants.

对于有特殊成就者,也可颁给爱沙尼亚公民资格。

评价该例句:好评差评指正

Notre principale récompense est dans l'appréciation universelle de ce service mondial.

我们的主要报酬在于这一全球服务获得的普遍赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Les risques sont grands. Les récompenses ne le sont pas moins.

风险大的,但报偿也大的。

评价该例句:好评差评指正

Nous considérons qu'il s'agit là d'une récompense fort méritée.

我们认,荣获这个奖当之无愧的。

评价该例句:好评差评指正

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

La seule véritable récompense, pour eux et pour nous, sera la paix elle-même.

们,以及对我们的唯一真正的报酬将和平本身。

评价该例句:好评差评指正

Ces crédits d'émission récompensent ceux qui prennent des mesures de réduction des émissions.

减少排放量奖励点发给采取行动降低其污染物排放量者,以此鼓励减少污染的行动。

评价该例句:好评差评指正

Sa promotion ne pouvait donc pas être considérée comme une récompense pour cet arrêt.

因此的晋升不能视对作出这一判决的奖励。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calligraphie, calligraphier, calligraphique, callilite, Callimico, Callimomidae, Callinectes, Calliopsis, Calliostoma, Calliphora,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

C’est une récompense remise en janvier au meilleur joueur de foot de l’année écoulée.

月份时颁发给年度最佳足球运员的奖项

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Sur ce modèle, un autre prix récompense aussi la meilleure femme footballeuse de l’année.

另外有个奖项也按照此模式颁发给年度最佳女足球运员。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ces naissances sont donc la récompense ultime pour les équipes du zoo.

因此,熊猫宝宝的出生对物园团队的最好的奖励

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Si tu es fan, sache que des festivals récompensent, chaque année, les meilleurs films d'animation.

如果你画影迷,请了解下漫节每年都会奖励最好的画电影。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Aujourd'hui, elle est mondialement célèbre et multiplie les records de ventes et de récompenses.

如今,已经在全球范围内名声大噪,无论销量还奖项都屡创记录

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C'est lui qui pousse le président de la corrida à donner une récompense au torero.

促使斗牛的主席给斗牛士发放奖金

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le film a remporté de nombreuses récompenses, il est vraiment magnifique.

这部电影赢得了许多奖项非常好看。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est le point de départ du système de la récompense.

补偿系统的出发端

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Demain il aura la récompense qu'il mérite.

明天,会得到应有的赏赐

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il s'agit de subventions qui récompensent les pratiques vertueuses pour l'environnement.

这些补贴为了奖励对环境有益的做法。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.

每个通知都会刺激我大脑中的奖励回路

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On offre même une récompense à qui le trouvera.

当局甚至给予找到雨果的人奖励

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici 7 récompenses remises lors des Jeux de la Grèce antique.

以下古希腊运会上颁发的7个奖项

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

En récompense, Godefroy est autorisé à épousailler sa promise, Frénégonde de Pouilles.

作为奖励戈德弗鲁瓦获准与的未婚妻弗雷内贡德·德·普伊结婚。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Les Victoires de la Musique, ce sont des récompenses musicales décernées à des artistes francophones.

法国音乐大奖颁发给法语歌手的音乐奖项

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pour lui enseigner un nouvel exercice, on utilise une récompense pour la motiver.

为了教它个新的练习,我奖励来激励它。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le maillot blanc récompense le meilleur coureur mais seulement dans les plus jeunes.

白色骑行衫给更加年轻的优秀自行车手的奖励

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ce qui n'est pas mal comme récompense.

这作为奖励算不错的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certaines sont données comme récompense aux officiers si la mortalité du transport est faible.

如果奴隶运输过程中的死亡率较低,些女性被赏识地交给军官。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Simplement, c'est très difficile d'avoir des récompenses avec des comédies.

因为喜剧很难获得奖项

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calmer, calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接