有奖纠错
| 划词

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

地被监禁在一种磨灭我幸福生活的常规中。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas d'en faire une simple routine.

这不应当一个公事

评价该例句:好评差评指正

Il n'est sans doute pas facile de sortir de la routine.

也许暂停正常工作不太容易

评价该例句:好评差评指正

Les sévices, les privations de soins et la surpopulation font partie de la routine.

在这种气候下,虐待、忽视和人满为患的情况长期存在

评价该例句:好评差评指正

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正在做常规检查

评价该例句:好评差评指正

Je vais au travail à 8h du matin et je rentre chez moi à 17h, c'est la routine.

我早上8点去上班,晚上5点回家,这常规

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, une réunion de routine suffira.

某些情况下,一次例会议便足够了。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les interventions de routine se sont multipliées.

因此,例工作指令的数量增加。

评价该例句:好评差评指正

La routine n'a aucune place dans la lutte contre le terrorisme.

在打击恐怖主义的斗争中不存在公事的概念。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que cela deviendra une pratique de routine à l'avenir.

我们希望这将成为今后的标准做法。

评价该例句:好评差评指正

Des activités de routine et de vaccination supplémentaire sont également mises en œuvre.

另外还开展起补充作用的免疫活动。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la MINUSIL et la MINUL coordonnent des patrouilles aériennes de routine.

此外,联塞特派团和联利特派团还对航空巡逻进协调

评价该例句:好评差评指正

Les séances publiques ne devraient pas être considérées comme de simples exercices de routine.

公开会议不应简单地被视为涉及“讨论动议”

评价该例句:好评差评指正

« La paix maintenant » l'avait constaté lors d'une inspection de routine.

这一调查结刻实现和平运动开展的例后续动的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Certains voudraient en faire une question de routine, une caractéristique fondamentale de la région.

有人想使这种遭遇成为司空见惯的东西,使之成为本地区不可逃脱的一种固定特点。

评价该例句:好评差评指正

La routine annuelle consistant à adopter des résolutions au sujet de Gibraltar demeure absolument inutile.

每年通过有关直布罗陀的决议毫无意义,并且完全无视直布罗陀人民的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

牙科保健即,定期检查、补牙、牙套等。

评价该例句:好评差评指正

Pour les affaires de routine, les investigations peuvent continuer d'être confiées aux directeurs de programme.

这种日常事务可以继续按方案管理人员的指示加以处理。

评价该例句:好评差评指正

L'examen des rapports quadriennaux devrait être un exercice de routine, pas une forme de harcèlement.

审查四年期报告应该一项日常工作,而不应该一种骚扰。

评价该例句:好评差评指正

L'inventaire est vérifié par des inspections de routine et un mécanisme national d'établissement de rapports.

通过日常视察和全国性报告机制核对存货。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atrial, atrichie, atrichose, Atrilinea, atrio, atriomégalie, atrionecteur, atrioseptal, atrioseptopexie, atriotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

丽那点事儿

Il fallait que je change ma routine.

我不得不改变我的

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Je viens de finir ma routine soins.

我刚刚完成了我的护肤程序

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Chaque personnage a sa routine, ses habitudes.

每个角色都有他们的他们的

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Je vais commencer par la skin care routine.

我将从皮肤护理开始

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça doit vraiment faire partie de votre routine.

这真的应该成为你的一部分

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je me suis créé une vraie routine d'apprentissage.

我建立了一个真正的学

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elles ont beaucoup de prédiction dans la routine.

她们在训练中有很多预测

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Tout ça, ça fait aussi partie de notre routine.

所有这一切也是我们的一部分

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nous devons mener notre routine, acheter de la nourriture.

我们还是要活,购买食品。

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Le soir, j'ai la même routine que le matin.

晚上,我的护肤步骤与早上是相同的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Est-ce que vous avez une routine spécifique pour apprendre ?

你有特定的学吗?

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Merci Vogue de m'avoir suivie dans ma morning routine.

感谢《时尚》杂志关注我的晨练。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Français Authentique est né en partie grâce à ma routine matinale.

Français Authentique的诞,部分归因于我的早晨

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Elle, elle nous a montré sa routine, qui est quand même loufoque.

她向我们展示了她的这很疯狂。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Voici quelques suggestions pour t'aider à créer ta propre routine personnalisée.

这里有几个让你建立私人的建议。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au matin, ils revenaient au fléau, c'est-à-dire à la routine.

到清晨,他们再回到灾难里,即是说,回到老一套里去

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça va simplement devenir une routine.

这只会成为一种

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Élaborer des plans, c'est la routine un peu pour nous, les boss.

- 制定计划对我们老板来说有点例行公事

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je vais parler de ma routine.

我会谈谈我的

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il faut donc s'attaquer à ce problème en adoptant une véritable routine.

因此应该要建立一个真正的来解决问题

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé, attardement, attarder, atteindre, atteint, atteinte, atteinte des jambes due au froid-humidité pathogène, atteinte des vaisseaux collatéraux des poumons, atteinte directe des trois méridiens Yin, atteinte simultanée des couches défensive et énergétique, atteinte simultanée des couches défensive et nourricière, attelage, atteler, attelle, attellement, atteloire, attenance, attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接