有奖纠错
| 划词

C'est pour que les pigeons roucoulent.

让鸽子们(喁喁私语)。

评价该例句:好评差评指正

Le pigeon roucoule.

鸽子

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les amoureux s'embrassent? --C'est pour que les pigeons roucoulent.

什么情侣们要亲吻? --是鸽子们

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巢状的, , 朝…, 朝…方向, 朝…航行, 朝…看一眼, 朝…上面, 朝…走去, 朝巴夜望, 朝拜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚》音乐剧

Vos proies ne sont en fait que femmes qui roucoulent .

猎物只限于温柔女子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Maman est occupée à roucouler sur son petit préfet chéri, on ne craint rien.

“妈妈忙着跟级长罗恩情意绵绵地说悄悄话呢,我们没事儿。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– C'est une amie qui vous a vus à l'hôtel Meurice ; vous roucouliez, paraît-il, comme deux amants illégitimes.

“有个朋友在里斯酒看见了你们俩。她说你们像一对偷情情人一样,低着头窃窃私语。”

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Au moins, il se démarque de toute cette foule de pigeons stupides qui ne pensent qu’à roucouler !

至少他从那些只想到库伊愚蠢鸽子中脱颖而出!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Si elle ne l’avait point instruit de ce billet, c’était afin de lui épargner des tracas domestiques ; elle s’assit sur ses genoux, le caressa, roucoula, fit une longue énumération de toutes les choses indispensables prises à crédit.

虽然她没有告诉他事。但那是为了免得他为家事操心呀;她坐在他膝盖上,又是亲他,又是哄他,说了一大堆即使赊帐也非买不可东西。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

Sur la toiture de l’école, des pigeons roucoulaient tout bas, et je me disais en les écoutant

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝打暮骂, 朝代, 朝代的, 朝代的灭亡, 朝顶, 朝东的房间, 朝东的房子, 朝东航行, 朝东看, 朝发夕至,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接