有奖纠错
| 划词

Je suis à votre disposition pour donner au Rotary de Taïpei des informations complémentaires.

我等待你的吩咐,以便给台北扶轮社补充资讯。

评价该例句:好评差评指正

Merci pour toutes ces informations positives en provenance du Rotary Club de Taïpei Swanshie.

谢谢所有来自台北双溪扶轮社的正面讯息。

评价该例句:好评差评指正

La société Rotary a fourni une importante documentation concernant les modifications.

Rotary就施工的改动大量书面材料。

评价该例句:好评差评指正

La société Rotary n'a fourni aucun document de transit ou d'importation.

Rotary没有转或进口单证。

评价该例句:好评差评指正

Elles n'indiquent pas la valeur totale des travaux exécutés par la société Rotary.

这些发票不能表明Rotary所做的工的总价值。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets sont financés par les clubs ou grâce à des subventions de la Fondation Rotary.

项目经费来自俱乐部或扶轮基金会的赠款。

评价该例句:好评差评指正

Un autre courrier fourni atteste des tentatives faites par la société Rotary pour toucher les montants impayés.

的另外的信件则显示Rotary曾设法收取欠款。

评价该例句:好评差评指正

Outre les délégations des pays, le représentant de Rotary International a indiqué que son organisation appuyait l'Initiative.

除各国家代表外,国际扶轮社的代表也表示该组织支持这一倡议。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration de Rotary International a adopté une déclaration sur la condition et les besoins des femmes.

扶轮社国际理事会通过关于妇女处境和需要的声明。

评价该例句:好评差评指正

Entre autres orateurs sont intervenus des spécialistes de la santé représentant le Gouvernement nigérian, Rotary International et l'UNICEF.

尼日利亚政府、国际扶轮社和儿童基金会的卫生专家告。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de l'accord de coentreprise, la société Rotary était seule responsable de l'exécution des travaux concernant le projet.

根据合营协议,实施项目工的责任由Rotary全部承担。

评价该例句:好评差评指正

Le Rotary œuvre à l'avènement d'un monde où la sécurité, l'indépendance économique et l'éducation seront accessibles à tous.

扶轮社致力于创造一个每个人都能获得安全、经济独立和教育的世界。

评价该例句:好评差评指正

Sur chaque continent, les clubs Rotary lancent des projets bénéfiques pour tous, spécialement pour les filles et les femmes.

扶轮社在每个大陆上的分会设立各种项目,惠及全体人民,特别是女童和妇女。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité considère que la société Rotary n'a pas fourni suffisamment d'éléments prouvant qu'elle aurait subi de telles pertes.

小组认为Rotary没有足够的证据证明这些损失。

评价该例句:好评差评指正

Le 11 février, toujours en collaboration avec des clubs rotary, on a organisé une action promouvant le don du sang.

2月11日,同样是和扶轮社们,我们安排鼓吹捐血的活动。

评价该例句:好评差评指正

Les clubs Rotary sur chaque continent élaborent des projets utiles à chaque individu : hommes, femmes, garçons et filles.

扶轮社在每个大陆的俱乐部都在制订助益每个人的项目,其包括男子、妇女、男孩和女孩。

评价该例句:好评差评指正

La société Rotary a inclus sa réclamation pour loyer payé à l'avance dans sa réclamation pour perte de biens corporels.

Rotary将这项预付租金索赔列在有形财产损失索赔之

评价该例句:好评差评指正

L'appui du Rotary devrait permettre aux femmes d'une soixantaine de pays de devenir de futures dirigeantes attachées à la paix.

扶轮社的支助确保来自约60个国家的妇女将成为致力于和平的未来领导人。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la société Rotary déclare qu'il avait été déjà remédié à tous les défauts relevés, avant son départ de l'Iraq.

然而,Rotary说,所有已经指出的缺陷都在其撤离伊拉克之前得到纠正。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'une des quatre questions que les membres du Rotary se posent avant de lancer un projet ou un programme.

这是扶轮社成员在着手启动任何项目或方案之前扪心自问的四个问题的一个。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ioder, iodéthane, iodéthyle, iodeux, iodhydrate, iodhydrique, iodide, iodimétrie, iodipamide, iodique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Le problème, c'est que ces trois favoris doivent se plier à la règle édictée plus tôt : faire campagne d'abord pour rallier des députés notoirement comploteurs et ensuite, pour complaire à 200 000 membres d'une sorte de « rotary club » militant !

麻烦是,这三个最爱必须遵守早先规则:竞首先要名昭著阴谋国会议员,其次,取悦各种激进“扶轮社” 200,000 名成员!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


iodoforme, iodohéparinate, iodolaurionite, iodolite, iodométhane, iodométhanesulfonate, iodominétite, iodophosphure, iodophtaléine, iodoprotéine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接