有奖纠错
| 划词

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡紫色的

评价该例句:好评差评指正

On voit le jour à travers les rideaux.

透过看到天亮了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai acheté de nouveaux rideaux pour mes fenêtres.

我给户买了新

评价该例句:好评差评指正

Ces rideaux tamisent la lumière.

使光线变得柔和。

评价该例句:好评差评指正

Imprimé le rideau de douche, et ainsi de suite.

等印花。

评价该例句:好评差评指正

Faut-il ouvrir la fenetre? Faut-il tirer les rideaux?

22要开?要把

评价该例句:好评差评指正

Terri.---- Large offre de produits finis rideaux.

---量供应成品。

评价该例句:好评差评指正

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了他面前的景色。

评价该例句:好评差评指正

Il ya couvre-matelas, couvertures, rideaux et sur plusieurs séries.

主要有床罩、被等几系列。

评价该例句:好评差评指正

Après deux lavages, les rideaux sont bien revenus.

两次洗涤后, 变得很干净了。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil a flétri la couleur de ces rideaux.

太阳使这些色了。

评价该例句:好评差评指正

Sections de gros rideaux de la fenêtre et de dépistage.

批发各款布及纱。

评价该例句:好评差评指正

Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre.

白色使房间具有一种令人愉快的气氛。

评价该例句:好评差评指正

Ce rideau f'arbres forme écran contre les vents froids.

这排树形成了挡住寒风的屏障。

评价该例句:好评差评指正

À travers le rideau de mousseline nous examinions la scène.

我们就这样从穆斯林式的幕后观察着状况。

评价该例句:好评差评指正

Il enfle ses habits, met sa coiffe, se couche dans son lit et tire les rideaux.

他穿外婆的衣服,躺在床,并且把床帏拉了下来。

评价该例句:好评差评指正

Seul le grand magasin a son rideau de fer baissé, et les grilles des vitrines verrouillées.

只有百货公司铁门紧闭,玻璃橱前的铁栅栏也都拉起了锁。

评价该例句:好评差评指正

Pour être coutume-sections comme les rideaux de fenêtre et de dépistage.

可来样定做各款布及纱。

评价该例句:好评差评指正

Volume rideau de perles de beauté, de profondeur séance Crescent Organisation.

美人卷珠,深坐蹙蛾眉。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de rideau droit garnit le battant de la fenêtre.

这种纱固定住了扇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本热标寒, 本人, 本人的签字, 本日, 本嗓, 本色, 本色瓷, 本色瓷器, 本色棉毛衫, 本身,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新无国界第一册

Je voudrais du tissu pour faire des rideaux.

我想要做窗布。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第一部

La sœur referma ses rideaux, espérant qu’elle s’assoupirait.

那姆姆把她床帷重行放下,希望她可以稍稍睡一会。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le trait de lumière coupa le rideau de pluie.

光柱穿透了车前

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je vois tes pieds Trotro, tu es derrière le rideau.

我看见你两只脚啦,托托,你在窗后面。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第五部

Il y a de ces rideaux qui s’abaissent dans la vie.

生活中有着类似幕落场面。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Toutes les fenêtres hautes de l’édifice étaient voilées avec des rideaux cramoisis.

教堂里所有高窗子都用深红色遮住。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第四部

Les fenêtres avaient « des petits rideaux » , signe qu’il y avait une femme.

窗子上都挂了小窗,说明那里有个女人。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Un souffle tiède qui venait de la mer soulevait doucement les rideaux des portes-fenêtres.

从海上吹来一阵湿热微风,轻轻掀起了落地窗子。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ils n'ont pas d'ascenseur ou des touts petits ascenseurs avec des rideaux.

他们没有电梯或带遮挡物那种非常小电梯。

评价该例句:好评差评指正
法语际口语渐进中级

Bonjour, madame, je voudrais prendre de ce tissu pour des rideaux, s'il vous plaît.

买布料 您好,女士,我想买这个布做一些子。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

On ne pouvait même reconnaître la place qu’il occupait derrière le rideau de brume.

人们甚至不可能认出它在这雾幕后面所在位置。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Ils se mirent à travers ces radios parce qu'avant, il y avait un rideau fermé.

他们通过这些收音机查看,因为之前有一个关闭

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第五部

L’ivresse qui finit ressemble à un rideau qui se déchire.

醉性过去就象拉开帷幕。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Si l’on fermait les rideaux ? proposa Négrel, que l’idée de terrifier les Grégoire amusait.

“拉上窗好吗?”内格尔建议说,他想吓唬一下格雷古瓦一家,觉得这样很有趣。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Shao Lin avait tiré les rideaux et les épiait depuis un coin de la maison.

绍琳正撩开窗一角向这边偷窥。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Quelqu’un s’approcha du lit et effleura les rideaux.

有一个人走到床前。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Après les trois coups et le lever du rideau, il assiste à la première partie du spectacle.

在三次棍子敲打声和子打开之后,观众就可以看到表演第一部分。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Rogue tourna les yeux vers lui, le visage encadré de deux rideaux de cheveux noirs et gras.

斯内普回过头来,一张脸镶在油油黑发中。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Le rideau se ferme alors sur Versailles.

凡尔赛宫帷幕随即落下。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Au contraire, très... Ces rideaux sont très laids.

相反,非常… … 这些窗非常难看。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所, 本堂神甫住宅, 本题, 本体, 本体反射, 本体感觉, 本体感受, 本体感受的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接