有奖纠错
| 划词

Cette application participera de la revitalisation elle-même.

执行该决议将是振兴工作本身一部分。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces tâches rendent la revitalisation du Comité impérative.

所有这些挑战说明必须重振工作。

评价该例句:好评差评指正

Ces nouvelles tâches rendent la revitalisation du Comité impérative.

面对这些新挑战,振兴反恐势在必行。

评价该例句:好评差评指正

Il est fermement attaché à la revitalisation du Conseil.

我国坚定地致力于振兴安全理事

评价该例句:好评差评指正

Il convient de réexaminer la revitalisation de la Troisième Commission.

在振兴第三方面应当采取新思路。

评价该例句:好评差评指正

Les pays réunis ici doivent continuer à promouvoir sa complète revitalisation.

去年我们商定了将使我们能够更有效地利用分配给第一时间和资源种种改革

评价该例句:好评差评指正

Il a beaucoup contribué à la revitalisation de l'Assemblée générale.

他对大振兴作出了很大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les questions abordées dans la résolution sont cruciales pour la revitalisation.

决议中所涉及无疑对我们振兴努力都有影响

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes heureux de constater la revitalisation de la vie économique du Timor oriental.

我们高兴地看到东帝汶经济生活复兴。

评价该例句:好评差评指正

Nous serions en particulier favorables à la revitalisation des travaux du Groupe des 21.

我们特别欢迎恢复21国集团工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous notons également avec satisfaction la revitalisation de l'organisation sous la présidence finlandaise.

我们也高兴地注意到,在芬兰担任主席期间,该组织活力得到了重振。

评价该例句:好评差评指正

Quel rôle les responsables politiques doivent-ils jouer dans la revitalisation de l'administration publique?

领导在振兴公共行政方面作用是什么?

评价该例句:好评差评指正

La réforme de l'ONU serait également incomplète sans la revitalisation de l'Assemblée générale.

没有大振兴,联合国改革也不是完整

评价该例句:好评差评指正

La Slovénie est déterminée à mettre tout en œuvre pour la revitalisation de la région.

斯洛文尼亚决心尽一切努力,促进该地区复兴

评价该例句:好评差评指正

Les obstacles qui entravent la revitalisation du processus de désarmement sont nombreux et semblent insurmontables.

重振裁军进程面临许多看似无法逾越障碍。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité bénéficiera donc pleinement de l'assistance envisagée dans les documents relatifs à sa revitalisation.

因此,将从这些振兴文件设想提供援助中获益匪浅

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE devrait s'attacher davantage à favoriser la revitalisation des conventions sur les mers régionales.

环境署应当更加重视支持重新激活区域海洋公约。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement continu du Conseil devra guider toute revitalisation du processus de paix dans la région.

安理继续介入必须引导本地区重启和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont appelé à une revitalisation du rôle de l'État en matière de développement.

鉴于这一经验,发展中国家政策空间问题再度引起人们注意。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan encourage la pleine application des résolutions antérieures de l'Assemblée générale concernant sa revitalisation.

巴基斯坦敦促方充分执行大以往有关振兴问题决议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrocharis, hydrochimie, hydrochimique, Hydrochloa, hydrochlorate, hydrochlorborite, hydrochlorothiazide, hydrochloruration, hydrochlorure, Hydrochoerus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ABC DALF C1/C2

Par conséquent, les jardins collectifs peuvent constituer les pierres de touche de revitalisation des quartiers.

因此,集体花园可以社区振兴的试

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7合集

Les deux parties devraient devenir des partenaires partageant un développement commun, s'engager pour la paix régionale et la revitalisation de l'Asie, et stimuler la prospérité mondiale, a-t-il ajouté.

双方共同发展的伙伴,致力于地区和平和亚洲振兴,促进全球繁荣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydroclimat, hydroclinohumite, hydroclintonite, hydrocodimère, hydrocodone, hydrocolpos, hydrocombustible, hydroconduit, hydroconite, hydroconnecteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接