有奖纠错
| 划词

En 2003, la société a restructuré avec succès sur la base d'une innovation constante.

零三年公司在成功的基础上,不断创新。

评价该例句:好评差评指正

La Division a été restructurée, sans que cela n'entraîne de dépenses.

选援司在未造成任何费用的情况下进行了结构调整

评价该例句:好评差评指正

J'ai l'intention d'élargir cette campagne à l'échelon mondial afin de restructurer nos modes de vie.

我打算在全球推广这一运动,以调整我们的生活方式。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième partie, intitulée « Nationalité », a été restructurée en trois chapitres.

第二部分题为“国籍”,重新为三章。

评价该例句:好评差评指正

Leurs services publics avaient été renforcés et restructurés.

其公共事务已得到加强和

评价该例句:好评差评指正

Des pourparlers sont en cours en vue de restructurer Tazara.

赞铁路局的结构调整正在商讨之中。

评价该例句:好评差评指正

L'IAPSO a relevé ce défi en se restructurant.

为了应挑战,采购处重建了它的营运模式

评价该例句:好评差评指正

Ces nouveaux postes n'existaient pas dans l'établissement restructuré.

这些均为不存在的新职位

评价该例句:好评差评指正

S'il faut restructurer, nous ne devons pas répugner à le faire.

如果需要调整结构我们不应回避。

评价该例句:好评差评指正

L'aide des organisations internationales et des institutions financières est indispensable pour restructurer le secteur industriel.

国际织和金融机构在工业部门结构调整方面的援助是至重要的。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la dette restructurée est souvent assortie de conditions très avantageuses pour les créanciers.

,债权人往往获得极为优惠的调整债务条件。

评价该例句:好评差评指正

Il appuie aussi les projets du Ministère tendant à professionnaliser et restructurer la police civile.

他还将支持内政部使卢旺达民警专业化并予以的计划。

评价该例句:好评差评指正

Il est grand temps de restructurer la composition du Conseil de sécurité.

早就应当安全理事会的成员成。

评价该例句:好评差评指正

M. Burman (États-Unis d'Amérique) rejette la proposition de restructurer les recommandations empruntées au Guide sur l'insolvabilité.

Burman先生(美利坚合众国)反对将选自《破产指南》的建议调整的建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la justice devrait, de manière analogue, restructurer les 95 postes de procureur.

司法部同样需要调整其95个检察官职位。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut l'occasion de restructurer les services ophtalmologiques du pays.

了印度的眼保健服务。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons restructuré le Département des opérations de maintien de la paix (DOMP).

维持和平行动部(维和部)的调整,我们已做了一些工作。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需要金融部门的结构并加强审慎监督。

评价该例句:好评差评指正

Pour inverser cette tendance, il faut restructurer toute l'architecture contemporaine des relations internationales.

为扭转这一趋势,我们必须重新设计整个国际系的现代结构。

评价该例句:好评差评指正

Déjà, certains pays affirmaient que certaines banques étaient trop grandes pour être restructurées.

已经有一些国家提出一种看法,认为有些银行太大,不能变结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


taillis, tailloir, taïmyrite, tain, tainan, Taine, taîneur, tainiolite, taipei, taire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vite et bien 1

Maire de la ville : Ah oui ! Tout a été refait ! Le bâtiment a été rénové, restructuré.

是的!所有都翻新了!大厦已翻新,重建

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2013年2月合集

Le Soudan du Sud indépendant depuis 2011 a décidé de restructurer ses forces armées.

自2011年以来一直独立的南苏丹已决定重组其武装部队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour relancer la croissance chinoise, le gouvernement veut restructurer ce secteur de l'immobilier.

- 为了促进中国经济府希望重组房地产行业。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Ça permet de restructurer le bâtiment, de renforcer au cas où il y ait des fissures.

它允许重建建筑物,以防出现裂缝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce projet était essentiellement pour restructurer l'élevage, pouvoir démolir des vieux bâtiments des années 70, pouvoir leur donner plus d'efficience environnementale.

- 这个项目本质上是重组育种,能够拆除 70 年代的旧建筑, 从而能够提高环境效率。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2014年8月合集

L'ASC se restructurera afin de donner la priorité aux recherches concernant la demande stratégique du pays et d'être à l'avant-garde des technologies mondiales.

CSA 进行重组,优先考虑满足国家战略需求的研究,并站在全球技术的前沿。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La corrélation entre l'apprentissage et l'intelligence s'explique par la neuroplasticité : la capacité du cerveau à se restructurer.

学习和智之间的相关性可以通过神经可塑性来解释:大脑重塑的能

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2013年3月合集

Des législateurs et conseillers politiques chinois ont appelé le gouvernement à restructurer le système de supervision des aliments afin de regagner la confiance des consommateurs.

中国立法者和策顾问呼吁重组食品监管体系,以重拾消费者信心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

En faisant comme ça, en restructurant la ville sur la ville, on ne va pas mordre sur les espaces verts existant déjà dans la commune.

通过这样做, 通过重组城中城,我们将不会剥夺该市现有的绿色空间。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年8月合集

En 1990, Edmond de Rothschild a décidé de restructurer sa ferme dans laquelle il avait toujours conservé des vaches pour relancer une production fermière de brie de Meaux.

1990年,埃德蒙·德·罗斯柴尔德决定重组他的农场,他一直在那里养牛,以恢复布里·德·莫城的农场生产。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2016年2月合集

PL : le groupe américain Yahoo décide de se restructurer, c'est-à-dire de se débarrasser de 15% de ses effectifs, des personnes qu'il emploie, et de revoir ses activités.

PL:美国雅虎集团决定重组也就是说,要摆脱15%的员工,雇用的员工,并审查其活动。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

En 1867, les diverses colonies d'Amérique du Nord sont à nouveau restructurées et forment une confédération appelée " Canada" .

1867年,北美各殖民地再次重组,组成了一个名为" 加拿大" 的联邦。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2013年6月合集

La Chine approfondira la réforme, s'ouvrira davantage sur l'extérieur, restructurera le mode de croissance économique et accordera davantage d'attention à la qualité et à l'impact du développement économique, a indiqué le Premier ministre.

总理说,中国将深化改革,扩大对外开放,调整经济方式,更加注重经济发展的质量和影响。

评价该例句:好评差评指正
自然

On a également gagné en qualité des milieux, les milieux se sont restructurés également, et puis les aménagements qui ont été effectués ont permis de stabiliser ces espèces-là pour le moyen, et on l'espère aussi, pour le long terme.

同时,栖息环境的质量也得到了提升,生态环境得以重新结构化,并且通过实施的改造措施,这些物种得以中期稳定下来,而且我们也希望它们,能够期稳定发展。

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年1月合集

Non, mais c'est la nécessité de restructurer l'économie iranienne.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Le secteur de l'automobile ne cesse de se restructurer.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Dimanche, Jordan Bardella annoncera officiellement des changements pour restructurer le parti, avec l'ambition cette fois d'être vraiment irréprochable.

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年1月合集

Autrement dit, il faut restructurer une économie qui, pendant 40 ans, a vécu de façon sous sanction des embargos.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

C'est quelque chose que l'on a restructuré pour le proposer maintenant même quand les domaines skiables sont ouverts.

评价该例句:好评差评指正
Le décryptage éco 2025年2月合集

Après consultation des organisations représentatives du personnel, BNP va restructurer son réseau, ses 1500 agences dans l'hexagone, le travail de ses conseillers pour mieux coller aux attentes des clients.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tajo, takanélite, take-off, takeuchiite, takin, takoradi, takovite, takyr, tal, talalgie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接