有奖纠错
| 划词

Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.

论您采取怎样的预防措施,别人都会注意到您的存在。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, ses succès ont eu du mal à être remarqués.

在这种背景下,他的成功很难被注意到。

评价该例句:好评差评指正

Remarquez que ca ne fait que quinze jours !

用担心是短短的十五天!

评价该例句:好评差评指正

J’avais remarqué qu’il y avait un changement.

第二次看这里,已经有了一些变化。

评价该例句:好评差评指正

Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.

路口的指示牌提醒我注意一些错综复杂的路。

评价该例句:好评差评指正

Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.

我没有注意到他很腼腆。

评价该例句:好评差评指正

“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.

“这一定。”

评价该例句:好评差评指正

Il remarqua que Pierre n'avait pas dit un mot.

他指, 皮埃尔什么话都没有说。

评价该例句:好评差评指正

Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.

起,我没意识到。好吧,以后我会打扫的。

评价该例句:好评差评指正

En lisant ce livre, j'ai remarqué chemin faisant plus d'une incorrection.

我念这本书的候, 发现了止一个错误。

评价该例句:好评差评指正

On remarqua le bouleversement de son visage à l'annonce de cet accident.

人们发现他听到这个事故的大惊失色。

评价该例句:好评差评指正

Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

他在自己的房间里看见一张注意事项表,贴在挂钟顶上。

评价该例句:好评差评指正

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指我的作文中有几个错误。

评价该例句:好评差评指正

Cet incident a été remarqué et condamné dans le monde entier.

这个事件受到人们的注意,并确实受到全世界的谴责。

评价该例句:好评差评指正

Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.

但是在我同的实习中,我觉得我的适应能力很强。如果我成为另个国家或地区的一部分的话,我觉得没什么问题。

评价该例句:好评差评指正

Là tu remarqueras qu'il ya bien un petit espace pas trop large.

在这里你会发现有一个小空间,要太宽。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'étape préliminaire des changements de culture d'entreprise se font remarquer.

在初级阶段,企业文化的变化令人瞩目。

评价该例句:好评差评指正

D'autres armes non répertoriées sur les listes de matériel ont été remarquées.

专家组还发现了装备清单上没有列的其他军火。

评价该例句:好评差评指正

Il importait de faire remarquer qu'au Timor oriental on partait de zéro.

必须注意到,在东帝汶,万事要从头做起。

评价该例句:好评差评指正

Voilà tout est prêt.Dring dring. On so e à la porte.Que remarquez-vous ?

一切就绪,叮叮。有人按门铃。你发现了什么呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décabilloter, décabocher, décaborane, décachetage, décacheter, décadaire, décade, décadenasser, décadence, décadent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Parfois, vous pouvez ne pas remarquer les besoin des autres.

有时候,你们会注意到别人的需求。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui, alors vous avez peut-être remarqué que j’ai changé le décor.

而且你可能已经注意到我改变装饰。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cet objet déployé, elle en fit remarquer le coin à son interlocuteur.

她把展开的东西的一角给对方看。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et je sais pas si tu as remarqué... Si on a deux bols !

你有没有注意到… 要是我们有两口碗就好

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Il y a plusieurs influences et c'est très intéressant de le remarquer.

有几个影响,注意到它是非常有趣的。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Je suis contente d'être regardée et remarquée.

我很高兴能被注视和关注。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演精选

Je ne sais pas si vous avez déjà remarqué, mais c’est souvent plutôt binaire.

你们是否注意到,但通常情况下,反应往往是二元的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La rêverie n’empêche pas un cabriolet de passer, et le songeur de remarquer le cabriolet.

梦想并妨碍一马车经过,梦想者也正瞧见马车。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

S'il y avait eu des p'tits gros qu'on ne connaissait pas, on les aurait remarqués…

“什么东西… … 把臭虫放在她身上吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils seront obsédés par la sécurité, de peur que les Moldus remarquent quoi que ce soit.

他们很注意安全问题,我们要行动,以免让麻瓜注意到什么。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors, pour commencer vous avez tous remarqué que j'avais mon portable dans la poche.

所以,你们注意到我已经把我的手机放在口袋里。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ainsi, ils essayaient encore de me traquer il y a un siècle… remarqua Luo Ji.

“直到一个世纪前,他们还在追杀我?”

评价该例句:好评差评指正
Iconic

En ce moment, je suis assez Lady Diana, je ne sais pas si vous avez remarqué.

此刻我很像戴安娜夫人,我您是否注意到。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Parce que personne ne remarquait ma montre.

因为没有人在关注我的手表。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Harry remarqua que Mrs Weasley semblait contrariée.

哈利注意到韦斯莱夫人显得很烦恼。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Comme vous le remarquez, ça ne marche pas.

你可以观察到,没用啊。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ce blanc, il va se remarquer beaucoup plus !

这个间断就更加会被觉察到!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J’ai remarqué ça par exemple dans les séries Netflix.

我发现这一点,比如Netflix的连续剧中。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Commence par soigner ta toilette et elle te remarquera.”

“好好打扮打扮,贝蒂才会注意到你。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Par bonheur, personne ne remarqua son attendrissement de mauvais ton.

幸亏没有人发觉他这合时宜的温情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décagénaire, décagonal, décagonale, décagone, décagramme, décahydrate, décahydraté, décahydrure, décaisdsage, Decaisnea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接