有奖纠错
| 划词

Je ne sais rien relativement à cette affaire.

关于这件事我一无所知。

评价该例句:好评差评指正

Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!

山东省是信誉比较好的DM广公司!

评价该例句:好评差评指正

La coopération, de bonne qualité et des prix relativement bas!

合作条件,质量好,价格相对低!

评价该例句:好评差评指正

Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.

公司市政工程项目方面有相对稳定的户。

评价该例句:好评差评指正

Notre dispositif relativement simple que seulement deux ordinateurs et une imprimante.

我们的设备比较简陋,只有两台电脑和一台打印

评价该例句:好评差评指正

Dans les clients de jouir d'une réputation relativement élevé, beaucoup ignorent vert.

户中享有高的声誉、倍受青昧。

评价该例句:好评差评指正

Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.

主要是山区,经济相对比较落后。经济发达地区结婚反而低。

评价该例句:好评差评指正

Ont relativement stable canal de vente et de bonnes relations avec la clientèle situation.

有着比较稳定的销售渠道及良好的情关系。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, Pierre doit expier tous ces péchés et ils sont relativement nombreux… !

第二天,皮埃尔要去教堂忏悔的罪过相对来说还是很多的。。。!

评价该例句:好评差评指正

Les carnavals sont un type de fête relativement répandu en Europe et en Amérique.

狂欢节是一种欧洲和美洲比较流行的节日。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise est un agent d'Air China va vous fournir un prix relativement bas.

我公司是国航的一级代理商能为您提供相对低廉的价格。

评价该例句:好评差评指正

La Société a un relativement complète d'outils de test et de solides techniques vigueur.

本公司具有比较完备的检验手段和雄厚的技术力量。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes un choix fiable d'un degré relativement élevé de crédibilité dans l'imprimerie.

是您选择可靠信誉度比较高的印刷企业。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la question centrale des effets des réserves relativement aux objections demeure sans solution.

不过,仍无法解决关于反对的保留的效果这项关键问题。

评价该例句:好评差评指正

Tous les exportations de produits sur le marché international de jouir d'une réputation relativement élevé.

产品全部出口,国际市场享有高的声誉。

评价该例句:好评差评指正

C'est un objet de calcul, un objet de pensée, mais il est relativement peu vécu.

身体是一件计算精密的物体,是会思想的东 西,但相对却很少受人重视。

评价该例句:好评差评指正

Adopter une démarche sélective relativement à la réforme de l'Organisation n'est dans l'intérêt de personne.

对本组织的改革问题采取一种挑挑拣拣的做法将不会符合任何人的利益。

评价该例句:好评差评指正

Tous les prix sont relativement bien!

所有产品的价格都比较好!

评价该例句:好评差评指正

À Rarotonga ces taux sont relativement élevés.

拉罗汤加,人们的识字和教育水平相对高。

评价该例句:好评差评指正

Les zones touchées se repeuplent relativement vite.

受干扰的海区相对很快恢复生

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encarteuse, encartonner, encartoucher, encas, en-cas, encaserner, encasteler, encastelure, encastiller, encastrable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Toutes ces compétences, elles s'acquièrent relativement facilement et relativement rapidement.

所有些技能都是能比较容易、快速获得的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

La logique de la recette est relativement simple.

份食谱的逻辑较为简单。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au début, l'Église elle-même reste relativement indifférente.

起初,教会本身对此无动于衷。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

A l'intérieur, la température est relativement clémente.

室内温度温和。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Seuls deux d'entre eux paraissaient relativement jeunes.

比较年轻的只有两位。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Oui, alors ça, c'est un concept relativement nouveau...

对,是一个新的概念。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Et pour lui ça a été relativement facile.

且对于他对简单。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pareil, je vais couper ça en petits dés relativement grossièrement.

样,我要把它切成果丁,草草地切一下。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Allez direction le four et ça va cuire relativement longtemps.

放入烤箱,烘烤时间长一点。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est un mode de cuisson rapide et relativement économique.

是一种快速和经济的烹饪方式。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors pour commencer, à quoi correspondent ces pourcentages relativement abstraits ?

首先,抽象的百分比对应什么?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Oui, monsieur. Nous sommes renfermés dans un espace relativement restreint.

“是的,先生。我们被困在一个有限的空间里。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Et bien sûr ça vous laisse l'esprit relativement alerte.

的头脑保持清醒。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Donc si vous voulez, le principe lui-même était relativement simple.

所以看,想法本身其实简单。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais il fait quand même relativement beau, même en hiver.

但是对来说,天气还算晴朗,就算冬天也是如此。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il y a un blessé qui est relativement grave a priori.

有一个伤者情况重。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je pense que vous me comprenez relativement facilement pour trois raisons.

我认为比较容易理解我的原因有3个。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Grace à son bouclier magnétique, la Terre est relativement épargnée.

由于地球的磁场保护,地球在很大程度上免受其害。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Michel, il y a une autre assiette qui se qualifie relativement facilement.

米歇尔,还有一盘菜轻松晋级了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Soudain, je poussai un cri. Un choc eut lieu, mais relativement léger.

突然,我大叫一声。撞击发生了,但对来说比我想象的撞得还算轻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encéphalite, Encephalitozoon, encéphalo, encéphalocèle, Encephalocytozoon, encéphalodynie, encéphalogramme, encéphalographie, encéphaloïde, encéphalolithe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接