有奖纠错
| 划词

La montagne a tué cinq randonneurs français dans une avalanche.

在一次雪崩中,这座大山夺走了五个法国游客的性命。

评价该例句:好评差评指正

La montagne a tué cinq randonneurs français, emportés dans une avalanche meurtrière à Bourg-Saint-Pierre (Suisse).

在瑞士圣-皮埃尔镇的一场致命的雪崩中,这座大山夺走了五名法国游客的生命。

评价该例句:好评差评指正

Un couple de randonneurs à la campagne.

一对夫妻去乡.

评价该例句:好评差评指正

Ces munitions explosent parfois accidentellement mutilant pour toujours des travailleurs, des bergers ou des randonneurs.

这些地雷和炸弹有时被开作人员、牧民和过路人意外触终生残疾。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱看热闹的中国老人到路过的远足者,所有人都来到了这里。

评价该例句:好评差评指正

Le Népal a adopté une politique de tourisme haut de gamme, avec des limitations du nombre de randonneurs et des règles strictes pour empêcher la dégradation des écosystèmes montagneux vierges par les détritus et la pollution.

尼泊尔通过了一个高端旅游政策,限制登山者人数并执行严格规则,防止在原始山区生态系统中乱扔垃圾和污染。

评价该例句:好评差评指正

Situé dans une ancienne zone de culture de caféiers, ce parc est devenu l'une des plus grandes forêts urbaines du monde, un réservoir d'eau important et un lieu de randonnée pour de nombreux randonneurs et cyclistes.

前咖啡种植区经改种后已为全世界最大的城市森林之一,也是重要的水源,许多远足者和骑自行车者趋之若骛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布依族, 布宜诺斯艾利斯, 布艺, 布展, 布罩, 布阵, 布指, 布制漏斗形滤袋, 布置, 布置成波浪状,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

C'est un symbole qui attire les touristes et les randonneurs.

而且还是吸引游客和徒步旅的标志。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Très prisée des randonneurs, la marche est réputée difficile.

- 非常受徒步旅的欢,众所周知,步很困难。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

Sa connaissance de la montagne est une aide précieuse pour les randonneurs.

他对山的了解对徒步旅来说是一个很大的帮助。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224月合集

La plupart sont accessibles par le sentier des douaniers, bien connu des randonneurs.

大多数都可以通过徒步旅熟知的海关小径进入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

Depuis 1955, une association de bénévoles restaure le prieuré qui accueille notamment des randonneurs.

自 1955 以来,一个志愿协会一直在,特别欢徒步旅

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20234月合集

Un littoral sauvage, même si de plus en plus de randonneurs arpentent ces chemins.

- 狂野的海岸线,即使越来越多的徒步旅走在这些路径上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

En plus d'être utilisés par les randonneurs, ces ponts servent à transporter les marchandises.

- 除了供徒步旅使用外,这些桥还用于运输货物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Lui accueille déjà beaucoup de randonneurs.

他已经欢许多徒步旅

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Aujourd’hui, l’espace est protégé au cœur du Parc national des calanques : végétation provençale exceptionnelle, paradis sauvage pour les randonneurs.

如今,此地已在海湾国家公园的心脏地带得到保护:普罗旺斯地带的特殊植被,远足的原始天堂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

L'île aux 7 volcans et ses sentiers escarpés sont prisés des randonneurs.

7 座火山岛及其陡峭的小径深受徒步旅的欢

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Ces canyons étroits attirent les randonneurs en quête de frissons et d'aventures.

这些狭窄的峡谷吸引着寻求刺激和冒险的徒步旅

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

Les conseils de sécurité sont rappelés et des panneaux signalétiques sont installés pour prévenir les randonneurs.

提醒安全建议并安装标牌警告徒步旅

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

C'est le programme de ce groupe de randonneurs.

这是针对这群徒步旅的计划。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Donc les oiseaux de montagne, les mammifères, les troupeaux domestiques, les touristes, randonneurs en tout genre, tous utilisent les mêmes espaces.

所以山鸟,哺乳动物,家畜,游客,各种徒步旅都使用相同的空间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

Des chamois scrutés, photographiés par les randonneurs les plus attentifs.

最细心的徒步旅仔细观察羚羊并拍照。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Des paysages à couper le souffle et, surtout, des randonneurs particulièrement téméraires.

令人惊叹的风景,尤其是勇敢的徒步旅

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Au sommaire ce soir, plusieurs rencontres avec des alpinistes, un fromager et des randonneurs.

今晚的总结包括与登山、奶酪制造商和徒步旅的几次会面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

Au milieu de la forêt, ces randonneurs sont sur la piste d'un trésor.

- 在森林中央,这些徒步旅正在寻找宝藏。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20238月合集

Le naturaliste François de Beaulieu détaille les effondrements de parties de sentiers, les oiseaux dérangés par les randonneurs.

自然学家弗朗索瓦·德博利厄 (François de Beaulieu) 详细描述了部分小径的倒塌以及徒步旅打扰的鸟类。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Immédiatement, les hélicoptères de secours partent à la recherche des randonneurs présents sur le site.

- 救援直升机立即开始寻找现场的徒步旅

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布祖基琴, , 步兵, 步兵背包, 步兵大队(古罗马), 步兵的全副装备, 步兵的装束, 步兵军官, 步兵军力, 步兵师,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接