Je me demande si c'est bien raisonnable.
我在考虑这是否很合理。
Des produits pour l'exportation de haute qualité, prix raisonnable.
产品适合内外销,品,价格合理。
La Société à un prix raisonnable, tenir leurs promesses à payer comptant!
本公价格合理、信守承诺、现金支付!
Comment définir des prix de gros raisonnables ?
我怎么设立销路好的批发价格?
Il vous a donné des conseils raisonnables.
他向您提出了一些合理的建议。
La performance de ses produits et de la stabilité des prix raisonnables, excellent service après-vente.
产品性能稳定价格合理,的售后务。
Banque du commerce la plus grande force est l'avantage et l'offre à un prix raisonnable.
贸易行最大的势是势货源和合理价格。
Accueille avec satisfaction le patronage prix raisonnable.
价格合理欢迎惠顾。
Un règlement juste et raisonnable des prix, la qualité, absolument fiable.
价格公正合理, 量绝对可靠。
Le traducteur doit se voir accorder un délai raisonnable pour accomplir sa tâche.
翻译完成其承接任务,必须拥有相应的合理时限。
La société dispose d'un excellent style d'exploitation, l'adhésion au contrat, prix raisonnable, une livraison rapide.
公有的经营作风,严守合同、价格合理、交货及时。
A mon avis, votre opinion est bien raisonnable. Donc, je suis d'accord.
我认为,您的意见完全合情合理。因此,我同意。
Charge des prix raisonnables, relecture rapide, car la qualité de notre existence, et la confiance.
格价收取合理,打样速度快,我们把量看作生存之本,讲信用。
Avec sensible, raisonnable et légitime, juste et équitable que la société de gestion.
以合情,合理,合法,公平,公正作为公经营理念。
Elle est autrement moins raisonnable que sa sœur.
她远远没有她姐姐通情达理。
La structure de l'avion est raisonnable, économie durable, à un prix abordable.
该机结构合理,经济耐用、价格适中。
Le meilleur des produits de qualité à des prix raisonnables combiné avec notre objectif.
最好品的产品与合理的价位相结合是我们的目标。
Détection de l'entreprise bien équipée, fiable qualité, prix raisonnable, une livraison rapide.
公检测设备完善,量可靠,价格合理,交货及时。
Respectueux de l'environnement sécurité du produit, qualité, prix raisonnable.
产品环保安全,量上乘,价格合理。
Abondance de l'offre de livraison en temps voulu, à des prix raisonnables.
货源充足,送货及时,价格合理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis que je suis marié, depuis que j'ai été marié, je suis raisonnable.
自从我结婚以来,我一直很智。
On a dû passer aussi le seuil raisonnable dans la plupart des pays avancés.
在大多数发达国家中,人们肉类摄取已经超过了合阈值。
Il est lié à la maturité et au caractère raisonnable.
它与成熟、性有关。
J'ai le droit d'exiger l'obéissance parce que mes ordres sont raisonnables.
我命令是合,所以我有权要别人服从。”
Nous aimerons de toutes nos forces le débat, les arguments raisonnables, les persuasions aimables.
我们喜欢辩论,合争论,温和劝说。
Les prix ? Ça va... Je pense qu'ils sont raisonnables.
价?还行吧...我觉得挺合。
Écoutez, moi, je pense qu'on peut être raisonnable.
我认为这是有道。
Alors, n'émets pas des opinions absurdes quand les gens raisonnables parlent.
“那么,当有智人在讲话时,没有发表意见必要!”
Misérable, c'est exagéré, mais triste, c'est raisonnable, oui.
悲惨,这太夸张了,但是悲伤,这是合,是。
L'imprévisibilité renvoie à l'idée de prudence raisonnable.
不可预测性指合谨慎。
A Bien sûr, ce sont des exigences raisonnables.
当然,这是合要求。
A Je pense que 5% serait raisonnable.
降5%我想该是合。
Ah ! si je pouvais changer, rendre raisonnable ce qu’il y a dans cette tête-là.
“这脑袋瓜里想是什么,我要是能以改变,叫它合情合,那该多好!”
Et j'ai toujours voulu, dans le cadre de Français Authentique, avoir des prix raisonnable.
我总是希望Français Authentique价合。
Rieux dit qu'en tout cas cela paraissait raisonnable.
里厄说,无论如何这看上去是合乎情。
Eh bien ! lui demanda le geôlier, êtes-vous plus raisonnable aujourd’hui qu’hier ?
“喂,今天想了通吗,”狱卒说。
En fait, ses roues de taille plus raisonnable rendaient les déplacements plus sécuritaires.
事实上,它轮子尺寸更合,使旅行更安全。
Il y a une qualité qui me manque pour faire un meurtrier raisonnable.
我缺乏当有性杀人凶手某种素质。
Et il s’étonnait, lui, au contraire, qu’elle fût si peu troublée, si raisonnable.
令他十分吃惊是,她会这样毫不慌张,这样智。
C'est un choix plus que raisonnable puisque c'est le livre le plus lu à l'époque.
这是一个非常合选择,因为它是当时阅读量最大书籍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释