Il est radié de la liste électorale.
从选民册中被划去。
Les prêts subventionnés ont permis à 21 familles démunies d'être radiées des listes de rationnaires.
后者使21个特困家庭脱离了领取口粮难民的单。
Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.
去年,没有从清单上删除任何字。
Au cours de la période considérée, le Comité n'a radié aucun nom de la liste.
告所述期间,委员会没有从旅行禁令单上为任何人除。
Depuis l'établissement de la liste des PMA, seul un pays (Botswana) en a été radié.
自这一概念诞生以来,只有一个国家(博茨瓦纳)从这一单中退出。
Un pays pour être radié de la liste, doit remplir deux de ces trois critères.
一个国家脱离必须至少达到其中两条标准。
Le Botswana est le seul pays radié de la catégorie des PMA.
博茨瓦纳是已经脱离最不发达国家地位的唯一的国家。
À la suite de son refus, le Présidium a radié M. Ismailov.
之后,律师协会主席团取消了Ismailov先生的会员资格。
Je crois que nous souhaitons tous finir par radier des listes les parties en infraction.
我认为,我们都希望最终清除单上的违约方。
Une société a également été radiée temporairement de la liste des vendeurs approuvés de l'ONU.
目前,已有一个公司被从联合国核准供应商单上暂时除。
Ces noms ont été radiés parce que les personnes en question étaient décédées.
之所以删掉这些人的姓是因为这些人已经去世。
Au cours de la même période, le Comité n'a radié aucun nom de la Liste.
这个期间内委员会未除去任何个人或实体的字。
Nous considérons que la recommandation de radier Vanuatu de cette liste est prématurée.
我们认为,该一毕业资格建议言之过早。
Le Cap-Vert est actuellement en passe d'être radié de la liste des PMA.
佛得角实际上正脱离最不发达国家地位。
Il a également décidé d'en radier 2 individus et 12 entités.
委员会还决定从这部分删除2个个人的姓和12个实体的称。
Deux des citoyens suédois ont été radiés de la liste depuis.
两瑞典公民现已经从单上去除。
Deux en ont été radiés, mais pas le troisième.
其中两人已从单上去除,第三人仍单上。
Shenzhen, Guang-Kim Thai Import et Export Co., Ltd de radier un grand nombre de seule génération peut ouvrir!
深圳市金广泰进出口有限公司现有大量核销单可以代开!
Il a radié le nom d'un individu visé dans la liste relative à l'interdiction de voyager.
委员会禁止旅行单中删除了一个人的姓。
Les partis politiques ne devraient pas être radiés ni écartés de quelque autre manière de la Convention.
不得注销政党的注册资格或以其方式取消其参加大会的资格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un capitule radié, fleurs ligulées à l'extérieur, fleurs tubulées, jaunes aussi, au centre.
这是一个头状花序,外面是舌状花,有管子花,间那朵黄也是。
Et pour ça, elles sont radiées de la Fédération, et doivent organiser elles-mêmes leur propre compétition.
为此,她们被从联邦除,所独自必须组织自己比。
L’infiltration s’étant faite, l’effondrement avait suivi. Le radier, disloqué, s’était affaissé dans la vase.
雨水既将铺路石浸透,于是坍塌相继而来,沟槽开裂后就陷入了泥沼。
Les pluies d'étoiles filantes portent le nom de la constellation dans laquelle se situe leur radiant.
流星雨其辐射点所在星座来命。
Il faut s'orienter vers le radiant, sans porter les yeux spécifiquement sur lui.
你必须面向辐射点,但是盯着它看。
Il n'est pas rare que des propriétaires soient radiés des gîtes en France pour n'avoir pas respecter les règles.
因违反规定而被从法国旅舍录注销经营者也为少见。
Elle regroupe les joueuses radiées du circuit officiel, mais aussi celles qui sont restées dedans.
这个协会汇集了被从官方巡回除女性球员,及那些仍然在官方巡回女性球员。
En revanche, plus le radiant sera haut dans le ciel et plus les conditions d'observation seront bonnes
另一方面,辐射点越高,观测条件就越好。
Le radier croulait sur une certaine longueur.
沟道可下陷一长段。
On coule les radiers, les longrines, les poteaux, jusqu'au plancher.
我们将木筏、纵梁、柱子倒在地板上。
Mise en service en 1994 et radiée seulement 22 ans plus tard.
于 1994 年投入使用,仅 22 年后就退役。
C'est vrai, poursuit Véronique RADIER toujours dans L'OBS.
这是真,仍在 L'OBS Véronique RADIER 继续说道。
Alors que pour les professions libérales, c'est différent, et on rencontre parfois le verbe radier.
而自由职业则同,我们有时会遇到动词“辐射”。
C'est quelqu'un qu'on ose pas radier de sa liste.
只是我们敢轻易把她字从单上划掉。
Si on oublie de s'inscrire, de s'actualiser, en un mois, on peut être radié.
如果一个人忘记注册,忘记更新, 一个月后,一个可被删除。
Ce fragment du radier, submergé en partie, mais solide, était une véritable rampe, et, une fois sur cette rampe, on était sauvé.
这一段沟槽,部分已陷入水,但仍很结实,确是一个斜坡。一踏上这斜坡,人就得救了。
S'ils ne se présentent pas à ces convocations, ils sont radiés de la liste des demandeurs d'emploi.
如果他们没有出现在这些集会上,他们就会从求职者单删除。
Vu depuis la Terre, nous avons l'impression que cette pluie d'étoiles filantes provient d'un seul point dans le ciel, que l'on appelle le radiant.
从地球上看,我们看到是流星雨来自一个叫做辐射点地方。
La moiteur du pierres et la viscosité du radier en faisaient de mauvais points d’appui, soit pour la main, soit pour le pied.
潮湿石头和粘滑沟槽对手和脚都是利支撑点。
Et là encore, il y a un effet de sens très moralisant : un médecin, un avocat peuvent être radié de l'ordre.
再次,这里有一个非常道德化效果:医生或律师可被从这个职业除。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释