Les déclarations fréquentes, ouvertement racistes, de ses dirigeants à l'encontre des immigrés sont particulièrement inquiétantes.
这成为其运动的一大主题。 特别令人不安的是其领导人频繁和公然反移民的种族主义声明。
La construction du mur raciste a créé des problèmes juridiques, sociaux, économiques, humanitaires et politiques.
修建种族隔离墙造成了法律问题及社会、经、人道主义和政治问题。
Il poursuit également son blocus économique et la construction illégale du mur d'expansion raciste.
它还继续进行经和非法修建种族主义、扩张主义隔离墙。
Les politiciens doivent également faire leur part en empêchant la propagation d'idéologies racistes.
政治家也必须在预防种族主义思想意识的传播方面起到他们应有的用。
Cette approche devrait être élargie pour inclure la reconnaissance d'autres exemples historiques persistants d'oppression raciste.
这种方式应当被扩大到承认其他的具有长久的遗留影响的种族压迫的历史事件。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对络犯罪和通过散布种族主义思想意识做出反应。
Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.
此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。
La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.
例如,国际足对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族主义事件发起了一项调查。
La constitution saoudienne contient des dispositions interdisant expressément les organisations racistes.
沙特宪法明确规定种族主义组织属于非法组织。
Selon le Gouvernement, les actes racistes et xénophobes constituent des faits isolés.
希腊政府报告说,发生的种族主义和仇外事件是孤立事件。
On a alourdi les sanctions pénalisant les infractions commises avec des intentions racistes.
而且还加重了对带有种族主义意图罪行的刑罚。
La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.
公开的种族主义和仇外政党和院外集团的名单既长又多。
Ils auraient alors été l'objet de violence physique et verbale, en particulier de nature raciste.
据称,他们后来遭到特别种族主义性质的身体和言词暴力伤害。
L'existence d'organisations et de partis racistes est interdite en Ouzbékistan.
乌兹别克斯坦禁止种族主义组织和政党存在。
Les crimes à motivation raciste deviennent trop répandus.
出于种族动机的罪行变得司空见惯。
Dans cette perspective, il importe d'empêcher l'usage abusif des médias pour diffuser des messages racistes.
在此方面,重要的是防止滥用媒体传播种族主义信息。
Une accusation de cette nature contient un message clairement raciste.
这种指控实际上带有明显的种族主义的意义。
Israël n'est pas satisfait de ses politiques racistes et de ses pratiques de coercition.
以色列不满足于它的种族主义政策和胁迫做法。
Diverses approches sont déjà mises en œuvre pour réprimer les infractions racistes.
已经采取各种不同办法打击种族主义犯罪行为。
S'instaure ainsi un cercle vicieux de comportements discriminatoires qui renforce les attitudes racistes.
结果产生了歧视性恶性循环,这又反过来加剧了种族歧视行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles peuvent même les insulter et tenir des propos racistes ou sexistes.
甚至可能侮辱他们,并发表种主或性别歧视的言论。
D'autres vont même s'appuyer sur les recherches de Burt pour valider des thèses racistes.
其他人甚至会利用伯的研究来验证种主的观点。
C’est super raciste ce que tu viens de dire.
你刚才说的真像个种主者。
Le chapeau de raciste, oui! -Je sais pas, j'ai pas dit ça.
种主者的帽子,的! -我不知道,我没说过。
Fervent colonialiste, Hubert est également misogyne, homophobe et raciste.
作为一个虔诚的殖民主者,休伯一个厌女者,反同性恋者和种主者。
Nelson ne supporte pas cette politique raciste.
纳尔逊不支持种主。
Il est raciste, dégueulasse, odieux et ne ramasse jamais la merde de son chien.
他变得种歧视、恶心、自大,还从不捡狗的粪便。
Ou encore le film Mélodie du Sud en 1946, considéré comme très raciste.
或者1946 年的电影《南方旋律》,被认为极其种主的影片。
Raciste. Souvent, c'est très difficile de savoir d'où viennent les signes de la main.
种主者。通常,我们很难知道手势来自哪里的。
Je veux pas écouter ! Rien que ta façon d'être raciste je ne veux pas (l'entendre)!
我不想听! 你这种种主者的话我没法听!
Dans ce quartier de la Plaine, les enfants vivent comme protégés des regards curieux ou racistes.
在这个平原地区,孩子们在好奇和种主的目光中被庇护地生活着。
La " Libre Parole" , journal du polémiste raciste Édouard Drumont, réagit par exemple à l'événement.
例如,种主争论家埃杜瓦·德鲁蒙的《自由言论》对这一事件做出了反应。
Donc c'est pas raciste mais je pense que bientôt ça va devenir politiquement incorrect de dire ça.
所以,这不种主,但我觉得,治上这么说将会错误的。
Oui Wagner insiste beaucoup sur l'avarice du nain, qui est associé dans les discours racistes, aux juifs.
的,瓦格纳坚持很多侏儒的贪婪的征,这与对犹太人的种主言论有关。
Quand tu entends tous ces discours racistes dans les médias, tu n’as pas envie de réagir ?
当你在媒体上听到所有这些种主言论时,你不想回应一下吗?
Imaginons qu'on a Mathieu qui n'arrête pas de dire des propos racistes, sexistes, de dire des conneries, des bêtises.
想象一下,Mathieu不停地说些种歧视、性别歧视的傻话。
Il a été élevé dans une famille de propriétaire d'esclaves, il a les réflexes racistes de sa classe sociale.
他在一个奴隶主家庭长大,他有社会阶层的种主反射。
J’aime pas les maths, les racistes et j’aime pas Materazzi .
我不喜欢数学,种主者,马泰拉齐。
" Tes papiers" , en plus ! C'est limite raciste. Voilà mes papiers.
" 此外," 您的文件" !这边缘的种主者。这些我的论文。
Une interpellation à teneur raciste vient d'être lancée par ce député RN, G.de Fournas.
- RN 议员 G.de Fournas 刚刚发起了一项涉及种主内容的逮捕行动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释