Un grand nombre de racines de fougères demande de l'amidon.
量需求蕨根淀粉。
Shanxi principal de l'artisanat, la calligraphie et la peinture, la racine, coupe-papier.
主营山西民间工艺品、字画、根雕、剪纸。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在前,竹子总是先把根扎得很深。
Notre foi est dans ce secteur d'activité, notre service est la racine de survie.
诚信是我们的经营之本,服务是我们的生存的之根。
Le principal d'exploitation paysage vert plants, racine, comme bonsaï.
主要经营绿化景树苗、根雕、盆景等。
L’arbre est source de vie. Il produit de l’oxygène, ses racines fixent les sols.
树是生命的源泉。它生产出氧气,它的根牢固壤。
Ils manquent de racines, ça les gêne beaucoup.
他们没有根,这对他们来说是很不方便的。”
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它的根可以修复壤,留住和净化水质,捕捉污染物。
Bien sûr, le service de nos clients est notre racine du problème.
当然服务于我国客户是我们的根本所在。
Yu principale racine rose poudre, sont de deux types de poudre.
榆粉主要有根粉、身粉两。
Arbre renversé par le vent avait plus de branches que de racines.
吹倒的树,是因为它的枝干比根还多。
Basées sur la foi, pour la qualité de la racine!
诚信为本,质量为根!
Les racines absorbent les éléments nutritifs de la terre.
根吸取中的营养成分。
Société spécialisée dans la production de racines vivaces Fentiao fougère, fougère racine fans.
本公司常年专业生产蕨根粉条,蕨根粉丝。
Les principaux produits en vue de la bardane, racine, les oignons verts dominé.
产品主要以牛蒡,根,葱为主。
C'est là qu'est la racine de notre tristesse.
这就是我们悲哀的根源。
Les répertoires parents du répertoire racine ne seront ni accessibles ni visibles.
根目录的父目录将无法访问或可见。
La sève liquide, absorbée par les racines des plantes, s'élabore dans leurs parties foliacées.
植物根部吸收的液汁在叶部进行加工。
Pearl River Delta à prendre racine, est le monde, nous avons travaillé.
扎根珠三角,放眼世界是我们一直努力的目标。
Là comme partout, nous devons aller aux racines des conflits, aussi multiples et enchevêtrées soient-elles.
同在其他地方一样,我们在这里必须解决导致冲突的根源问题,无论这些问题多么复杂,多么盘根错节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mot “mouette” partagerait la même racine que le mot “mauviette”
据说 " 海鸥 " 这个词与 " 窝囊废 " 这个词有相同的词根。
De fil en aiguille, de nombreux mots peuvent dériver d'une même racine latine.
穿针引线,许多单词可以源自同一个拉丁词根。
Une racine que l'on retrouve d'ailleurs dans le mot " ardent " .
我们在 " ardent " 一词中可以看到同一个词根。
Très souvent ce sont des lettres qu'on retrouve dans la racine latine du mot.
单词的拉丁语词根中,会有不发音的字母。
C'est la même racine que le mot douleur.
它的词根与douleur相同。
Racines de ficus accompagné par des chips de pomme de pin.
榕树根搭配松果片。
Comment expliquer ce regain d'intérêt pour la connaissance de ses racines ?
如何解释这种对想道自己根源在哪的新兴趣?
Ces trois verbes ont une racine commune qui est le mot « ménage » .
这三个动词的词根相同,那是ménage。
Ces trois mots ont une racine commune qui est le verbe « mener » .
这三个词有共同的词根,即动词mener。
Il est allé chercher les racines culturelles du Vietnam au fond des lacs.
他在湖泊的底部寻找越南的文化根源。
– ... comme des racines dans la terre comme un poireau, voilà.
像葱那样在土壤里有根了。
C'est-à-dire que l'homme préhistorique se nourrissait de racines, de baies et de viandes.
也是说史前社会的人类吃树根、浆果和肉。
Concernant l'œuf, ses racines sont toutes aussi anciennes.
关于鸡蛋,它的起源同样很久远。
C'est comme un arbre, toutes les feuilles ont la même racine.
这像一棵大树,从一片叶子到根茎。
Alors ça m'a rapproché de mes racines un peu.
让我回想起了我的根。
Non je parle de tracteurs qui arrachent les arbres par leurs racines.
不,我在谈论拆掉树木的拖拉机。
Du coup, nos ancêtres préféraient consommer les graines de carottes plutôt que la racine.
因此,我们的祖先更喜欢食用胡萝卜种子,而不是根部。
Ça pousse dans le sol, comme une pomme de terre, accroché à une racine.
它生长在地下,像土豆一样,附着在根上。
A partir d'un arbre, on sait qu'il y a à peu près 2,5kg de racine.
一棵树上的根大约重2.5公斤。
Et voilà, c'est servi avec quelques racines, quelques chanterelles.
对了,它与一些根茎和一些鸡油菌一起食用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释