有奖纠错
| 划词

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

原造就了这些矮小精干、不屈不的个体,因他们以如此的身体条件活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


le mien, Le moiturier, le Monde, Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule, Le play,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

De chaque côté de la porte à claire-voie s’avançaient les rameaux tortus de deux pommiers rabougris.

栅门两旁,伸出两株瘦小的苹果树桠枝

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En arrivant en bordure de désert, la forêt se mue en un labyrinthe de broussailles rabougries.

到达沙漠边缘后,森林变成了一个矮小灌木丛的迷宫

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4

Il y a très peu de grains et ils sont rabougris, de très mauvaise qualité.

- 谷物很少,发育不良质量很差。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

De chaque côté de la porte à claire-voie s'avançaient les rameaux tortus de deux pommiers rabougris.

天窗门的两边是两棵矮小的苹果树扭曲的树枝

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles ressemblaient à une sorte de panais rabougri et probablement qu'en vous répondant, votre interlocutrice ou votre interlocuteur aurait esquissé une petite grimace.

它们看起来像一根生长不良的欧洲防风草,而且可能在回答你的同时,你的对话者会挤出一个小鬼

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Euh... je vois. Mais vous savez, le boubou que je cherche, il est tout petit, rabougris et il bave comme un escargot.

呃。。。明白了。但是你知道,我要找的布布,它很小,发育迟缓,像蜗牛一样流口水。

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cette fois-ci, je vais enfin m'en souvenir – il brandit le petit cactus rabougri qu'il lui avait montré dans le train –, c'est Mimbulus Mimbletonia !

我这次居然能记住了——”他挥动着他在火车上拿给他们看过的那盆发育不良的小仙人掌:“米布米宝!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry savait que la botanique était la matière préférée de Neville mais il ne voyait vraiment pas ce qu'il pouvait trouver d'intéressant à ce petit végétal rabougri.

哈利知道纳威最喜欢的一门课就是草药学,但是他怎么也弄不明白要这种发育不良的小植物有什么用

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Désormais, il ne se laisserait pas impressionner par les cuirasses et les heaumes empanachés ; il savait que, derrière ces bureaux, les armures abritaient de petits bonshommes rabougris et poussiéreux.

从现在开始,他不会被胸甲和羽毛头盔吓倒;他知道,在这些桌子后面,盔甲上住着身材矮小、发育不良、满身灰尘的男人。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Bien que le tremblement de ses mains fût de plus en plus perceptible et qu'elle pût à peine se traîner, jamais on ne vit sa petite figure toute rabougrie en autant d'endroits à la fois.

虽然她的手颤抖越来越明显,她几乎无法拖着自己走,但她从来没有见过她的小同时在这么多地方发育不良

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Puis, les champs se déroulaient, des champs sans fin de blé et de betteraves, nus à cette époque de l’année, des marais aux végétations dures, coupés de quelques saules rabougris, des prairies lointaines, que séparaient des files maigres de peupliers.

再望过去是无边无际的麦田和甜菜地,不过在眼下这个季节,田野里是一片光秃。长着耐寒植物的沼泽中夹杂着几棵稀疏的矮小柳树。

评价该例句:好评差评指正
格兰船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le « desertio de las Salinas, » qu’ils traversaient alors, est une plaine argileuse, couverte d’arbustes rabougris hauts de dix pieds, de petites mimosées que les Indiens appellent « curra-mammel » et de « jumes, » arbustes buissonneux, riches en soude.

他们穿过的那片盐湖还是一个陶土质的大平原,满生着1.8米高的卷缩的灌木,木本含羞草,富有苏打成分的被叫做“如木”的丛生灌木。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lecithocèle, lécithol, Leclanché, Leclerc, Lecomte, leçon, Leconte, lecontite, Lecornu, Lecourbe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接