有奖纠错
| 划词

J'ai rêvé que nous partions au pôle Sud.

到咱们去南极了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai rêvé de tout cela.

这些事我都已过了。

评价该例句:好评差评指正

A mesure que la nécessité se trouve socialement rêvée, le rêve devient nécessaire.

当必需品[必要性]成[做]便成了必要的。

评价该例句:好评差评指正

J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.

咱们到南极去了。

评价该例句:好评差评指正

Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.

在六个星期内,病人们可以获得次完全的超级生活.

评价该例句:好评差评指正

Ca veut rien dire. Pourquoi t’as rêvé de ce mec là ?

这能表明什么。你什么这家伙?

评价该例句:好评差评指正

Au 18ème siècle, certains philosophes ont rêvé le principe de la souveraineté nationale.

在18世纪,些哲学家于实现国家主权原则。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas la vie que j'avais rêvée.

这不是我的生活

评价该例句:好评差评指正

La panoplie du parfait tyran dont j'avais rêvé toute mon enfance.

快乐,我成了我儿时中的暴君。

评价该例句:好评差评指正

La France avec sa capitale Paris est la destination touristique rêvée des Chinois.

以巴黎首府的法国是中国游客的目的地。

评价该例句:好评差评指正

C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.

它把现实生活脱离。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, nous avons laissé passer une occasion rêvée.

令人遗憾的是,我们放过了个极好的机

评价该例句:好评差评指正

Ensemble, nous avons rêvé d'un monde exempt d'armes nucléaires.

我们大家个无核武器世界。

评价该例句:好评差评指正

Comme nous, ils avaient rêvé qu'un monde meilleur était possible.

像我们样,联合国的创始人也曾更美好的世界是可能的。

评价该例句:好评差评指正

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有过成名像电视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le mur de Berlin est tombé, nous avons tous rêvé que l'histoire cesserait d'être tragique.

柏林墙倒塌时,我们大家都历史将不再是悲剧性的。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai rien trouvé et il me semblait parfois que j'avais rêvé, qu'il n'y avais eu qu'un inoubliable cauchemar.

我什么也没找到,有时仿佛让我觉得是当时我是在发生的不过是场无法忘却的噩

评价该例句:好评差评指正

J'ai rêvé que je suis en prison à cause de j'écris les articles contre le gouvernement chinois sur internet.

竟然自己被国安抓进监狱,原因是我在网上写反动文章。

评价该例句:好评差评指正

Voilà la solution rêvée.

这是的解决办法

评价该例句:好评差评指正

J'ai rêvé que mon coeur était déchiré dans la guerre;et une larme a coulé sur ta joue sans sensibilité.

(我的心在战争中被撕裂,滴泪水滑过你毫无知觉的脸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


淡忘, 淡味啤酒, 淡纹长岩, 淡霞钠长岩, 淡霞斜岩, 淡霞正长岩, 淡斜绿泥石, 淡型香烟, 淡雅, 淡颜色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

C'est vrai. Ah, j'ai toujours rêvé de visiter l'Allemagne, j'adore la choucroute garnie!

这是真的。啊,我一直去德国,我喜欢酸菜!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On pense à une côte méditerranéenne rêvée et magnifiée.

让人到了而美丽的地中海沿岸。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Voilà, j’avais toujours rêvé de faire ça.

好了 我一直这么干。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Tu as rêvé, il n'y a personne.

你在没有人啊。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je n'aurais même jamais rêvé qu'Olivier Rousteing fasse les costumes.

也没到奥利维尔·鲁斯汀会做这些装。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On en a rêvé de la Lune.

我们到月球上去。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Mais il est clair que la carrière... j'aurais rêvé être étoile, être une étoile.

但是在职业生涯中… … 我成为一个明星。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

" Les métiers rêvés" ; Être secrétaire pour garder les secrets. Ooh ! C'est chou!

成为秘书来保管秘密。哦!真可爱啊!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je sais, c'est pas le programme rêvé quand on rentre de cours.

我知道,这不是你下课回家后的活动。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'aurais rêvé d'être meilleure musicienne que ce que je suis.

曾经的我,成为一个比现在的音乐家。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Pour la consonne S, c'est l'occasion rêvée de rejoindre un clan.

对于辅音S来说,这是个加入组织的绝好机会。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est une vision cliché rêvée de la France.

这是一个充满陈见的中的法国。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Alors elle n’a pas rêvé ! Mais qui a envoyé sa photo ?

那么,她不是在!但是是谁发送她的照片的呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J'ai rêvé que je recevais le père Noël dans mon atelier.

我在我的工作室里接待圣诞老人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'ailleurs, j'ai toujours rêvé de dénicher un couteau comme celui-ci, moi-même.

此外,我一直自己也能找到竹蛏。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On a tous rêvé de savoir faire une pâte feuilletée.

我们都曾过制作酥皮。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle avait lu Paul et Virginie et elle avait rêvé la maisonnette de bambous.

她读过《保尔和维吉妮》,过小小的竹房子。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

C'est donc un terrain rêvé pour la parodie.

因此,特工片是滑稽模仿的对象。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Teli... On en a rêvé, nous y sommes enfin.

这里就是我们的地方我们终于到了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

J'ai rêvé ou tu m’as appelé papa tout à l'heure ?

“我刚才是在,还是你真的叫我爸爸?”

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


淡妆, 淡妆浓抹, 淡紫花牡荆, 淡紫蓝色, 淡紫色, 淡紫色的, , , 弹拨, 弹不虚发,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接