Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.
这经济义的陷阱,正如他们所表露出的那样,没人愿意冒这个险!
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的义。
Nous devons les affronter avec un certain degré de réalisme.
我们应当以某种程度的务精神去迎接它们。
Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.
所有改革都离不开抱负、义和耐心的微妙结合。
Nous estimons que le multilatéralisme ne doit pas être dissocié du réalisme.
我们认为,多义不能脱离。
Nous nous félicitons de ce nouveau climat de réalisme.
我们欢迎新的事求的气氛。
Il note tout d'abord un ton de réalisme dans les discussions qui se déroulent actuellement.
在的讨论即使结果低于人道和尊严的可接受的标准。
Il note d'abord un nouveau ton de réalisme dans les discussions.
,在他的讨论中出了一种的新迹象。
La planification gagnerait en efficacité si elle était conçue avec plus de réalisme.
采取比较的方式会更有效果。
Elle a jugé que les deux scénarios de financement manquaient de réalisme.
该代表团认为两种资源方案都不符合际。
Le veto peut être un élément de réalisme, parfois nécessaire dans les relations internationales.
否决权可以使人们注意,国际关系中有时需要的东西。
Il importe qu'ils assument cette responsabilité avec réalisme et un sens de l'État.
他们必须以的态度和国家感履行这一职责。
Le réalisme nous contraint à constater des signes de tension dans ce domaine.
迫使人们从这一角度来观察这种紧张局面的迹象。
Le réalisme et la prudence doivent donc prévaloir dans ce domaine.
义和小心谨慎必须占上风。
Ceci au nom non pas de l'amour, mais du réalisme.
这样做的基础不爱,而。
Il est clair que le pragmatisme et le réalisme doivent tous deux prévaloir.
显然需要的务义和义。
Au coeur de la conduite de ces affaires doit se trouver un sens de réalisme.
我们处在处理这些事物的核心,因此必须要有一种感。
Il y a de sérieux doutes sur le réalisme de cette date.
对这个日期否切可行存在着很多怀疑。
Ils nous ont guidés sur la voie de la raison et du réalisme.
它们指引我们信任并追随理性和。
J'en tirerai toutes les conclusions avec le plus grand réalisme.
我将本着最大程度的事求精神作出所有必要的结论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Réalisme aborde bien d'autres scènes de la vie quotidienne.
现实主义也触及日常生活中很多其他的场景。
Gustave Courbet devient ainsi le chef de file du Réalisme.
古斯塔夫·古尔拜成为了现实主义流派的大。
Le réalisme de cette série est incroyable, le scénario palpitant.
这部剧非常真实,情节扣人心弦。
Ces soldats, tous différents, sont un chef-d'oeuvre de réalisme et constituent une découverte archéologique extraordinaire!
这些兵马俑形态不一,他们不仅是现实主义的杰,更是一项重大考古发现。
D'autres animaux sont stylisés ou traités avec réalisme.
其他动物则被程式化或现实化对待。
Catherine Grenier, conservatrice, auteure de nouveau réalisme et pop art, L'Art sans l'art.
Catherine Grenier,策展人,新现实主义和波普艺术的者,L'Art sans l'art。
Wang Miao fut stupéfait du réalisme frappant de l'image du soleil.
太阳图像的真实和精致令汪淼震惊。
On peut dire que Prosper Mérimée est l'écrivain qui marque le passage du romantisme au réalisme.
我们可以说Prosper Mérimée是一个标志这浪漫主义和现实主义过渡的家。
En termes de réalisme, ne pense pas que les restaurants sont ouverts à toutes les heures.
在实际性方面,不要觉得餐馆任何时候都会营业。
De son procès pour outrage à la morale, Flaubert sort acquitté, mais blâmé pour son réalisme vulgaire.
福楼拜因藐视道德,却被判无罪,但因其粗俗的现实主义而受到指责。
En plus, si le ENFP manque de réalisme, il peut encourager, alors que les faits ne sont pas là.
再者,如果ENFP缺少现实主义,可能鼓励他们,而事实不是这样的。
On se rend compte qu'en fait c'est pas une poire, c'est stupéfiant de réalisme, mais c'est pas une poire.
我们发现这实际上不是一个真正的梨,虽然它看起来非常逼真,但这不是真正的梨。
Il faut aussi en termes de réalisme, il faut accepter le fait que l'anglais ne sera pas suffisant partout.
在现实性方面,还需要接受一个事实,那就是:并非各地都讲英语。
La course au réalisme des graphismes n’étant pas prêt de s’arrêter, les fausses vidéos sensationnelles risquent de se multiplier.
逼真图像的模拟竞赛不会结束,所以耸人听闻的假视频可能会成倍增加。
Fermeté et réalisme outre-Manche, mission apaisement en Italie.
横跨海峡的坚定和现实主义,在意大利的绥靖使命。
Pour plus de réalisme, il a fallu trouver des acteurs physiquement proches des modèles.
为了更加真实,有必要找到与模特身体接近的演员。
Son réalisme magique n'est pas là pour faire joli, et on voudrait chercher ensemble pourquoi.
它的魔幻现实主义看起来并不漂亮,我们想一起找出原因。
Dans l’histoire de l’art même, puisque Baudelaire ou Flaubert se réclameront aussi du réalisme.
在艺术史本身,因为波德莱尔或福楼拜也会声称现实主义。
Mais je vais voter pour le seul réalisme qui soit.
但我要只投票给现实主义。
Il crée un sentiment d'espace, de mouvement et de réalisme.
它创造了一种空间感、运动感和真实感。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释