Une personne qui a du succès est une personne qui a lutté dans son quotidien.
一个成功的人是一个每天都斗争的人。
Diffusion quotidienne moyenne de 1.600.000 exemplaires, principalement les "trois" foule.
日均发行量达160万份,主要是“三高”人群。
C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.
这就是为什么,即使是在今天,日常的政治教育仍成为一个基本规则。
La légende veut que les grandes stars du cinéma soient déconnectées du quotidien.
传奇需要电影明星远离日常生活。
Les aliments diététiques jouent un rôle important dans les activités quotidiennes.
食对于日常活动很重要。
Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.
这无论对于欧洲是世界,都将是一个灾难。
La fermeture du bureau de poste influence notre vie quotidienne.
邮局的停业影响的日常生活。
Champ d'application de l'opération de nombreux produits, surtout des nécessités quotidiennes, des cadeaux, des bijoux!
产品经范围很多, 主要是日用品, 礼品, 首饰!
Cette danse montre un aspect typique de leur vie quotidienne.
舞蹈“盖碗茶”表现他最具特色的生活。
Alors,la dispute quotidienne entre le père et le fils commence.
于是父子间的每日争吵便开始。
D'autres nécessités quotidiennes, la galvanoplastie, les produits d'ornements et ainsi de suite.
另有日用品、装饰品电镀系列产品等等。
Il existe de nombreux types de matériel sanitaire, des aliments santé, des nécessités quotidiennes, high-tech.
有品类繁多的健康器材、保健食品、高科技日常生活用品。
Nous à Tianjin le deuxième plus grand marché de détail, un grand trafic quotidien.
本店位于天津市第二大零售市场内,每日客流量很大。
Les livres jouent un rôle important dans notre vie quotidienne.
书籍在日常生活中起着重要的作用。
D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.
根据每日经济报“回声”的报道,最低工资标准极有可能将调高2%。
Quatre grands quotidiens ont appuyé sa candidature.
四大日报支持着他。
Mon quotidien, c’est la misère et la guerre.
苦难和战争是的日常生活。
L'énergie géothermique joue un rôle important dans notre vie quotidienne.
地热能在日常生活中扮演重要角色。
D'affaires liées au matériel, aux nécessités quotidiennes, des jouets, des petits, et d'autres produits.
业务涉及五金、日用品、玩具、小精品等。
Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !
那么先看一些有助于日常的句子 !
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'avais le sentiment d'être ailleurs, aux antipodes de ma vie quotidienne.
我感觉到身处他方,在我常生活对立面。
Que tous ces héros du quotidien acceptent ma profonde considération !
向所有平凡英雄致敬!
Après la presse quotidienne et les journaux professionnels, c'est la presse magazine qui est concernée.
在和专之后,杂志出版社。
Au quotidien, contre la violence, la meilleure arme c'est ton intelligence.
常生活中,智慧抵抗暴力最好武器。
Jadis, ces moments festifs servaient surtout d'exutoire au sein d'un quotidien très normatif.
在过去,这些节时刻首先作为一种正常常生活发泄方式。
La presse quotidienne régionale connaît une situation moins critique.
地形势没有那么危急。
La presse quotidienne nationale ne compte plus qu’une dizaine de titres.
当前全国只有十种。
Le Monde, vous savez c'est un des plus grands quotidiens français.
世界,你们知道,这法国最大之一。
Au quotidien, je mets beaucoup de jeans.
常生活中,我经常穿牛仔裤。
Une sensibilité excessive aux bruits quotidiens peut annoncer ou accompagner les acouphènes.
对常噪音过度敏感可能会预示或伴随耳鸣到。
Et pour cela, il est extrêmement important d'effectuer des étirements au quotidien.
因此,每天做拉伸运动非常重要。
La mode me permet vraiment de vivre mon quotidien d'une manière plus intense.
时尚真让我常生活更加强烈。
La yourte est pour moi une évidence entre mes pratiques écologiques et mon travail quotidien.
蒙古包对于我说在我生态学实践和我常工作作显著。
Mais je pensais pas que ça allait devenir, finalement, mon quotidien.
但当时我并不觉得,这会成为我常。
Ça rentre dans l'intimité, ça rentre dans le quotidien.
它进入了私人空间,进入了常生活。
Demain, ces inventions qui nous paraissaient jadis impossibles, seront le lot de notre vie quotidienne.
明天,这些我们曾经认为不可能发明,将成为我们常生活一部分。
Evelyne Keller a donc décortiqué toutes nos superstitions du quotidien.
凯利剖析了我们生活中所有迷信行为。
Pour beaucoup de gens, la vie quotidienne a pris un caractère agaçant et même pénible.
很多人说,常生活令人不快,甚至艰难。
Se détacher des polémiques du quotidien pour bâtir l'avenir et prendre un temps d'avance.
摆脱常争论,建设未,抢占先机。
Faut-il pour autant renoncer à changer notre pays et notre quotidien ?
可我们否应该因此而放弃改变我们国家和我们习以为常生活呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释