La distinction de ce vaste périmètre de 1810 hectares est une première.
区分这大面积的1810公顷是第一次。
Le cahier des charges permet de fixer le périmètre d’intervention du prestataire.
义务细则允许规定第三劳动方的。
Le périmètre du cercle est incommensurable avec son diamètre.
的周长和它的直径是无公度的。
Il n'y a pas de pharmacie dans le périmètre immédiat.
就近没有药房。
Le périmètre du poste frontière est partiellement clos par un mur et une clôture.
过境点的周界用墙和篱笆部分了起来。
Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.
该房地的周界还没有起来,也没有控制出入的大门。
Élargissement du périmètre de sécurité et de surveillance autour des installations protégées.
扩大受保护设施的安全和监测。
Six boudins de barbelés empilés qui marquent le périmètre des installations.
⑸ 标明综合体周边的六带刺铁丝。
Des agents de sécurité supplémentaires sont également nécessaires pour sécuriser le périmètre des locaux transitoires.
还需要增加安保干事,为周转空间提供周边安全。
Tout signe à l'intérieur de ce périmètre est en russe et en anglais.
该周界之内的所有标示物均使用俄文和英文。
Nous avons pu négocier un périmètre humanitaire auprès du Gouvernement et du MJE.
我们得以与政府和正义与平等运动谈判建立一个人道主义地区。
Réseau « concertina » triple pour la défense du périmètre.
利用三重蛇腹形铁丝网建立环形。
Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.
建议再安装24个摄像头,以覆盖整个周边地区。
D'autres doivent protéger les périmètres et installer des barrières de sécurité.
在,除白天的经常性安保措施外,还要求一些新闻中心增加夜间和周末的警卫,并要求另外一些中心安装周边屏障和安全大门。
Dans les deux cas, les effets ont largement débordé le périmètre des entreprises concernées.
两种情况都造成了影响远远超出有关公司本身的后果。
Une zone de stockage centralisé sera installée dans le périmètre des nouveaux bâtiments.
有了这五栋建筑物的可用面积,就可以有一个中央储藏地。
D’importants périmètres de cette région montagneuse ont été passés au peigne fin par les forces de l’ANP.
这个方辽阔的山区被军方力量梳头式地横扫一遍。
Un périmètre de sécurité est délimité et matérialisé et des mesures de protection prises en conséquence.
应划定并标出安全区,并采取相应保护措施。
Cet effort ne doit pas être limité au périmètre des bâtiments occupés par les organismes concernés.
这方面的努力不应只局限于有关机构房地周的安保。
Environ 83,4 % des agglomérations disposaient d'une école ou d'une section primaire dans un périmètre d'un kilomètre.
有大约83.4%的居住区在其周边1公里内建有小学/分校。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais les chercheurs n’ont pas limité leur périmètre d’étude aux surfaces cultivées.
但研究人员并未将研究范围仅限于耕地。
Oui ! Le régiment a reçu l’ordre urgent d’y établir un périmètre de sécurité.
“是啊,团里下的紧急任务,要围着它伐出一带。”
Et sur un périmètre international qui plus est !
还是全球范围的!
C'est exact, mais dans un périmètre acceptable.
“是的,但是在可以容忍的范围内。
S'il n'a pas encore atteint le périmètre de votre propriété, ne fuyez pas.
如果它还没有到达您住所周边,不要跑。
Dans cette vidéo, nous avions mesuré la longueur du tour du terrain de foot, c'était le périmètre.
在这期视频,我们已经测量了足球场周长,是周长。
Le périmètre couvert par la carte spatiale avait pour bordures la médiane de la ceinture de Kuiper.
空间图的范围是以柯柏伊带中线为边界。
Vous avez besoin de bien voir le cadre et le périmètre, et en général, vous le faites savoir.
你们需要看清楚界限,通常,你们都能知道。
Il n'y a que dans un périmètre extrêmement proche du trou noir que la gravité produit son étrange effet.
只有在十分靠近黑洞的范围内,它的引力才显示出魔力。”
Il a fallu faire un périmètre de sécurité.
我们必须建立一个安全边界。
Comment définit-on le périmètre ? Est-ce que mon toaster serait aussi protégé ?
-周边是如何定义的?我的烤烤机也会受到保护吗?
Les manifestants resteront dans un périmètre circonscrit, pas à son contact.
示威者将留在限定的范围内,不与之接触。
On est dans des périmètres bien séparés.
我们在非常独立的范围内。
On entend des manifestants au loin, mais un périmètre de sécurité a été établi.
我们听到远处有抗议者,但已经建立了安全边界。
C'était à 200 m du périmètre établi par les gendarmes.
它距离宪兵确定的周界有 200 米。
A la limite du périmètre, ce kebab souhaite rester ouvert, sauf si les choses dégénèrent.
在边界的边缘,这家烤肉店希望保持营业,除非事情失控。
Des conditions strictes, un périmètre limité et des horaires à respecter à la minute près.
严格的条件,有限的范围要遵守的时间表。
Les gens attendaient après le périmètre de sécurité.
- 人们在安全范围外等候。
Pour la mairie, il faut à tout prix sécuriser le périmètre.
对于市政厅,有必要不惜一切代价确保周边安全。
Le périmètre des dégâts est non négligeable.
损害的范围不容忽视。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释