Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.
而中育方法比较陈旧。
Enseignement du chinois au moyen de différentes méthodes pédagogiques, dont le multimédia et l'internet.
通过各种学手段,其中包括多媒体和互联网进行汉语学。
Visite pédagogique avec Gérard Barral, responsable développement des sels de Camargue. Benvenue à Aigues-Mortes!
视频中带领大家参观盐场是卡马格盐场负责人杰拉尔·巴拉勒。欢迎来到埃格-莫尔特!
Classe stylos pour le bureau de la culture et du matériel pédagogique d'affaires.
求办公文化育笔类来料加工业务。
Expérimentale bord.Mallette pédagogique.Sonnette de porte.Alarm.Telles que l'électronique paquet.
PVC面板.实验板.学套件.门铃.报警器.等电子产品配套.
Enfin, le Service avait produit un coffret pédagogique sur les relations interentreprises.
最后,该处提出了一套商务联系资料。
Cet agent contribuera également à l'élaboration des exposés et des supports pédagogiques.
一般事务工作人员还协助编写报告和培训资料。
296. c) Le principe dit que l'utilité pédagogique du procès est appliquée.
三、审判过程中贯彻“寓于审”原则。
L'élaboration et la diffusion de nouvelles méthodes pédagogiques ont permis cette évolution positive.
新学方法设计和传播促成了这些积极事态发展。
Son matériel pédagogique comprend un module d'information spécialement conçu à cet effet.
它综合性资源材料包括专门关注这个议题模块。
La prise en charge pédagogique tend à augmenter au niveau de l'enseignement secondaire.
中等育机构有增加趋势。
Les problèmes pédagogiques sont multiples et ne sont pas encore résolus.
学问题层出不穷,但没有得到任何解决。
Elles avaient un objectif tant pédagogique que préventif.
这些运动既有育,也有预。
Les supports pédagogiques utilisés pour l'une de ces activités ont particulièrement attiré mon attention.
在这些活动中有一项活动使用材尤其引起我注意。
Enfin, la Commission a soutenu les initiatives pédagogiques non traditionnelles des ONG.
最后,该委员会支助了非政府组织非正规育努力。
Premièrement, grâce à la réalisation de matériel pédagogique qui peut être réutilisé et adapté ailleurs.
首先,通过制定可以重复使用并且适合不同地区和培训情况培训材料。
Un partenariat a été mis en place avec l'OSCE pour élaborer du matériel pédagogique.
现在已与欧安组织建立了合作关系,将合作编写有关育材料。
Chacun de ces centres pédagogiques compte un personnel de coordination et personnel technique d'environ 90 spécialistes.
这三个育中心每一个都有一支大约90名专业人员组成协调和技术队伍。
L'Institut de recherche pédagogiques relève du Ministère de l'éducation qui l'administre directement.
育研究所是育部研究所,由育部直接管理。
La faculté de l'éducation a formé 80 instituteurs de maternelle aux méthodes pédagogiques de l'enseignement préélémentaire.
育部人员训练80名幼儿园老师小学前学技巧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis un crocodile à haute valeur pédagogique.
我是一只具有高度教育价值的鳄鱼。
L'Institut impose-t-il une approche pédagogique particulière ?
学院是否推行特定的教学方法?
En règle générale, ce que l'enseignant essaye de transmettre dans sa séquence pédagogique.
一般来说,老师试图在教学顺序中传达内容。
Ça a un effet pédagogique ça aussi sur le recruteur.
聘者也有一种教育作用。
Il y a un véritable intérêt pédagogique et patrimonial à conserver cet ensemble de fossiles.
在保护批化石的过程中,存在着真正的教育遗产意义。
Une stratégie pédagogique qui prendra fin avec le début de la seconde guerre mondiale.
一种随着第二次世界大战的爆发而结束的教育战略。
Un des exemples est la mise en place d'un sentier pédagogique.
一个例子就是教育步道的建。
Fourestier veut croire à ses résultats, notamment sur le mi-temps pédagogique.
福雷斯蒂尔信任自己的成果,特别是在半日教学的部分。
Le calendrier de l'Avent s'est doté d'une haute valeur pédagogique.
圣诞日历具有很高的教育价值。
C'est un jeu à la fois ludique et pédagogique.
是既有趣又有教育意义的游戏。
Ce n'était pas seulement le stage pédagogique, c'était l'amitié et l'amour de la langue française.
不仅仅是教学平台,还是法语带来的热爱。
Tu as même accès à des supports pédagogiques adaptés que tu peux consulter avant et après la leçon.
你甚至可以获得改编过的教学材料,你可以在课前课后查阅些材料。
Mère aimante et remarquablement impliquée pour une souveraine, elle utilise notamment le hameau en partie dans un but pédagogique.
作为一位君主,她是一位慈爱且极其尽责的母亲,她尤其会利用那个小村庄,部分是出于教育目的。
Mais le mi-temps pédagogique peine à convaincre et il se heurte à une vision culturelle éloignée du modèle anglo-saxon.
然而,半日教学很难令人信服,而且种模式所面的文化愿景与盎格鲁-撒克逊模式相去甚远。
La bonne nouvelle est que ces méthodes pédagogiques et managériales peuvent évoluer et transformer positivement nos compétences sociales et comportementales.
好消息是,可以调整些教学管理方法并因此提升我们的社交能力行为能力。
Alors, il facilite leur accès aux soins dentaires et expérimente le mi-temps pédagogique: cour le matin, sport l'après-midi.
因此,他为他们提供牙科护理服务,并尝试半日教学:上午上课,下午进行体育活动。
Ils filment tout ce qu'ils font, c'est pédagogique et très rentable.
他们拍摄他们所做的一切,是有教育意义的,非常有利可图。
L’expérience doit être avant tout ludique et pédagogique.
种体验首先必须是有趣有教育意义的。
Ce jour-là, le colis arrive dans une ferme pédagogique.
那天,包裹到达了一个教育农场。
Venez, nous sommes à la ferme pédagogique de Darna.
来吧,我们在达娜的教育农场。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释