Redresseur de puissance, fermé fin terminaux (ligne pression PAC), Terminal Blocks.
整流电、子(压线帽)、接线子.
Inattendu, une lampe de grande puissance éclaire les entourage.Et je constate qu'il m'a bcp distancé.
突然一盏大灯把周围照得一片亮光,我这才发现,他已经把我落出了一大截。
En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.
特别是过时、旧电电子备件。
L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.
大国主宰世界命运时代一去不复返了。
Mais il est illusoire d’attendre une solution miracle de la quatrième puissance économique mondiale.
但是,仅仅依靠等待世界第四大经济强国创造出奇迹般解决方法简就是天方夜谭。
Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.
因为国家、职权、荣耀,全是你,到永远。
La production de haute puissance lampe de poche LED de vente.
大功率LED手电筒生产销售。
Puissance et fiabilité maximales constituent les atouts majeurs du circuit hydraulique de la machine.
机器液压系统具有最大功率和可靠性。
La puissance ne peut pas s'ingérer dans les affaires intérieues des autres pays.
强国不能干涉别国内政。
Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.
两个大国之间误解和冲突机会是无穷尽。
En outre, l'usine a une bonne équipe de production, une puissance d'émission de carbone.
此外,本厂具有稳健生产队伍,雄厚制炭实。
La puissance de la bombe atomique est considérable.
原子弹很大。
En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.
因为有了您支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。
Est la puissance du moteur est une production professionnelle d'engins de vitesse réducteur de l'entreprise.
东马达是一家专业生产齿轮减速变速企业。
Cette ampoule a une puissance de 50 watts.
这个灯炮是50瓦。
Il fait un grand étalage de puissance.
他在耀武扬。
Et par là même dénier «l'accès» aux autres puissances à certaines zones stratégiques.
从而避免其他大国“进入”到某些战略区域。
10KV et au-dessus du transformateur de puissance (sec, huile).
10KV及以上电变压器(干、油)。
Produit par la puissance de feu des armes à feu, conçu, attrayant emballage.
所生产枪式灭火器大,设计新颖,包装精美。
Le groupe motopropulseur hautes performances fournit un couple et une puissance du moteur très élevés.
高性能动传动系提供了高发动机功率和扭矩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils revendiquent le droit au rêve et à la puissance de l'imagination.
他们呼吁去梦想,强调想象的力量。
Cette accumulation de puissances a évidemment transformé ce pays.
权利的累积显然不仅已了这个国家。
Où étions-nous ? Quelle étrange puissance nous emportait ?
我们在哪里?是什么奇怪的力量把我们带走?
Pourquoi van Gogh s’est-il acharné à exalter ainsi la puissance du ciel ?
为何梵高一心赞美天空的力量?
S'ils l'écrivent eux mêmes ils vont programmer leur puissance et notre impuissance.
如果是他们自己制定,他们规划他们的力量以及我们的无能为力。
Coco Chanel retrouve sa toute puissance, elle impose à nouveau son style au monde entier.
可可·香儿很快东山再起,再次以独特风格风靡全球。
C'est pourquoi l'Europe ne peut plus déléguer à d'autres puissances sa sécurité et sa défense.
这就是为什么欧洲不能再将其安全和防务委托给其他大国。
Nous sommes la quatrième puissance économique du monde.
我们是世界第四大济强国。
Tu es une oratrice en puissance !
是个潜在的演说家!
Les bâtiments fragiles de ce pays pauvre n'ont hélas pas résisté à cette puissance.
不幸的是,这个贫穷国家的脆弱建筑物没能抵抗住。
Il doit être à la même puissance que l'était votre poisson.
它得和的玩笑同样具有威慑力。
Ces 3 pouvoirs composent... -La puissance publique.
这三大权力构成了公权力。
Comme si la puissance de ces étoiles dépendait uniquement de leur période d’oscillation.
就好像这些恒星的能量完全取决于它们的振荡动周期一样。
Montre que t'as de la puissance dans ta cuisine.
展示在厨房里的能力。
Le pays commence alors à s'industrialiser au détriment de sa puissance d'antan.
然后该国开始工业化,损害了其以前的实力。
Ces structures imposantes montraient au monde la grandeur et la puissance de leur roi.
这些宏伟的建筑向世界展示了他们国王的伟大和力量。
Ça du coup on le met à quelle puissance ?
搅拌机要调成多大功率呢?
La puissance de cette Bête est immense.
野兽力大无穷。
La deuxième chose, c'est la puissance des extrêmes.
第二件事是极端的力量。
Alors là, de la 3D toujours, plus de pixels, plus de puissance, plus de moyens.
所以3D再次出现,有着超高的像素,更多的力量,更多的手段。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释