有奖纠错
| 划词

Société spécialisée dans la production de marbre et table à manger table basse présidence.

我公司专业生产大理石餐台餐椅与茶几

评价该例句:好评差评指正

ELLE. Vous pensiez que votre devoir était d’accompagner votre mari jusqu’à la présidence ?

您那时认为您的责任是陪伴您丈夫一直到获得总统职位吗?

评价该例句:好评差评指正

La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.

作为新一任20集团轮值主席的法,此次币体系的改革成了他们要面临的首要问题。

评价该例句:好评差评指正

Il doit donner l'exemple à deux mois de la présidence française de l'Union européenne.

他应当在未来两个月为欧盟作出法总统的表率。

评价该例句:好评差评指正

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

事让他没有成为总统

评价该例句:好评差评指正

La présidence de l'Ambassadeur Amano a contribué au succès de la session.

在天野大使的主持下,会议取得了圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de la Présidente, M. Wali (Nigéria), Vice-Président, assume la présidence.

主席缺席,副主席瓦先生(尼)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)代行主席职务

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫先生(牙买加)缺席,副主席足木先生(本)代行主席职务

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas encore été approuvée par le Conseil de la présidence.

该法律目前正等待总统委员会核准

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, Mme Ataeva (Turkménistan), Vice-Présidente, assume la présidence.

因主席缺席,副主席阿塔耶娃女士(土库曼斯坦)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席马夫罗伊尼斯(塞浦路斯)先生主持会议。

评价该例句:好评差评指正

La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.

金伯进程主席继续与联合密切合作。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取得了结果

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de la Présidente, M. Chidyansiku (Zimbabwe), Vice-Président, assume la présidence.

主席缺席,由副主席奇迪奥西库先生(津巴布韦)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡里瓦萨姆先生(斯里兰卡)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡里瓦萨姆先生(斯里兰卡)主持

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, M. Beck (Palaos), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席贝克先生(帕劳)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

La présidence suisse touche à sa fin.

瑞士的主席职位任期即将结束。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Gibbons (Irlande), Vice-Président, prend la présidence.

由于沃尔夫先生(牙买加)缺席,副主席吉本斯先生(爱尔兰)主持了会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite, lab,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et sous sa présidence, l’OM a gagné la Ligue des Champions.

在他的领导Om赢得了竞标赛。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pendant sa présidence, il tente d'améliorer la situation de son pays devenu très pauvre.

在他担任总统期间他试图改善国家贫穷的状况。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sur Strava, nous avons aussi pu identifier 8 profils d'employés de la présidence.

在Strava上,我们还能够识别8名总统的个人资料

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Iris Knobloch succédera à Pierre Lescure à la présidence du Festival de Cannes.

Iris Knobloch将接替 Pierre Lescure担任戛纳电影节主席

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La présidence du Comité conjoint était encore tournante et occupée par un officier civil.

舰队联席会议的主席仍为轮值,而且一个文职官

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

C'est un peu l'équivalent de notre GSPR, le groupe de sécurité de la présidence de la République.

这在某种程度上相当于我们的 GSPR,即和国总统的安全小组。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En fait, Pierre fait partie du GSPR, le Groupe de sécurité de la présidence de la République.

事实上,皮 GSPR(和国总统安全小组)的成

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

" Comment ça, sans décret ? Sans concertation officielle entre la présidence et le gouvernement ? "

" 这什么意思,没有任何法令?也没有经过总统府和政府之间的正式协商?"

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

À l'étranger toujours : les Chiliens ont élu hier une femme à la présidence.

智利昨天当选了一位女总统

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet, Louis-Napoléon Bonaparte s'est fait élire à la présidence de la Seconde République majoritairement par un électorat rural.

事实上,路易-拿破仑·波拿巴主要靠农村的支持当选第二和国总统

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Nous faisons le bilan, un an de votre présidence.

我们对您担任总统的一年进行评估

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Emmanuel Macron à Strasbourg, pour débuter sa présidence de l'Union devant les parlementaires.

Emmanuel Macron 在斯特拉斯堡,在议面前开始他的联盟主席

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Le Gouvernement a préparé avec moi les grandes lignes de cette présidence.

政府与我一起编写了本届主席任期的概要

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un communiqué de la présidence évoque des dissensions au sein de l'armée.

总统职位的新闻稿引起了军队内部的分歧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

En attendant, la présidence savoure sa victoire. Correspondance à Washington Anne Corpet.

与此同时,总统职位正在享受其胜利。华盛顿安妮·科佩特的通信。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Au Guatemala, la présidence a un nouveau visage.

在危地马拉,总统有了新的面孔。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

La clôture des candidatures pour la présidence du parti de droite Les Républicains en France.

结束右翼政党" 法国和" 的总统候选人资格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un grand merci. - Cette présidence est-elle si réussie?

非常感谢你。- 本届总统任期如此成功吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

On ne sait pas si vous allez reprendre la présidence du RN.

不知道你否会接任 RN 的主席

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年6月合集

En France, Laurent Wauquiez annonce sa démission de la présidence des Républicains.

在法国,洛朗·沃基耶兹宣布辞去和党总统职务

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


labio, labiodental, labiodentale, labiographe, labiologie, labiomycose, labite, labium, labo, laborantin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接