Pour les institutions relevant directement du gouvernement provincial, dirigé par le gouvernement provincial.
为政直属事业单位,由政。
De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.
距城南昌只有110公理路程。
En 2004, en tant que niveau provincial, les entreprises, les entreprises agro-alimentaires.
2004年被评为龙头企业,全国食品龙头企业。
Nos produits sont testés par le provincial du Zhejiang la qualité et la supervision technique qualifié.
我们的产品经浙江质量技术监督局检验合格。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度科学院科技荣誉奖。
Les gouvernements provinciaux et municipaux est essentielle pour le soutien commercial projets immobiliers.
是市政重点支持的商业地产项目。
Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.
现在面向全国招聘及地区区域代理。
Le conseil provincial est l'organe décisionnel de toute administration provinciale spéciale.
委员会是专设政机关的决策机构,其成员由内具有投票资格的居民选举产生,任期五年。
Les dispositions législatives provinciales et territoriales déterminent l'âge de la majorité.
和地区法律确定成年年龄。
Au niveau provincial, on dénombre seize hôpitaux provinciaux et 126 hôpitaux de districts.
在层面上,全国共有16所医院,126所地区医院。
Au niveau provincial, des organisations dans 76 provinces ont adopté des plans d'action provinciaux.
在一,76个份的各种组织通过了动计划。
Les prestataires de santé provinciaux effectuent donc la majorité des tests pour les peuples autochtones.
因此对土著人的检测大多数由各保健部门进。
Granulé produit a été déclaré le ministère provincial de l'agrément, est maintenant sur le marché.
颗粒冲剂产品已申报部门审批,现在已经投放市场.
Est un organisme provincial, a un bas prix et de produits d'assurance de la qualité!
是代理商,有着低价的产品和质量的保证!
La MONUC continue de suivre l'évolution de la situation, tant au niveau national que provincial.
联刚特派团继续在国家和一监测这些事态发展。
La NCIP a mis en place, en partenariat avec la société civile, 66 organismes consultatifs provinciaux.
土著问题全国委员会还以公民社会为伙伴,组建了66个咨询机构。
Faustin Tohengao, secrétaire provincial de la société civile.
福斯坦·托恩高,该民间社团秘书。
Coordination des organismes provinciaux dans tous ces domaines.
协调机构在所有这些域的工作。
Des conseils provinciaux fonctionnent maintenant dans les 34 provinces afghanes.
目前阿富汗的34都有议会在运作。
Le FNUAP a aussi soutenu des initiatives au niveau provincial.
人口基金还对一的各种举措提供支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il embrassa tendrement un provincial quelconque qu’on lui présenta.
有把一个不相干的介绍给他,他竟一往情深地拥抱他。
Ses phrases n’étaient pas trop longues pour un provincial.
对一个来说,那的句子还不算太长。
Au passage d’un étranger ou d’un provincial, ils ont des tressaillements d’araignée.
他们见到一个国或走过,便会突然惊觉,象个蜘蛛。
Cet ensemble parut extraordinaire à notre provincial.
在我们的眼里,整个一切都不同凡响。
Sa pruderie provinciale ou anglaise allait jusqu’à y voir de l’envie, en quoi assurément il se trompait.
他那的或者英国式的故作正经甚至使他从中看到了嫉妒,是他错了。
Il est impossible de comprendre la valeur de cette expression provinciale sans donner la biographie de monsieur Grandet.
在把一个的家称做府上是有分量的;不知道葛朗台先生的身世,就没法掂出称呼的分量。
Cette attaque intervient à deux semaines des élections provinciales.
次袭击发生在选举前两周。
Les autres provinciaux qui arrivent à Paris admirent tout, pensait le marquis ; celui-ci hait tout.
“别的来到巴黎对什么都赞不绝口,”侯爵想,“而个对什么都恨。
Parce que l'éducation, au Canada, c'est provincial.
因为加拿大的教育是级的。
D'ailleurs, vous devez bien nous le rappeler ça, les Provinciaux.
顺便说一句,你们必须提醒我们,各。
Ce nouvel attentat suicide intervient à deux jours des élections provinciales.
次新的自杀性爆炸事件发生在级选举前两天。
Voilà des secrets de langage qui manquent à nos pauvres provinciaux.
我们可怜的就是掌握不了种语言的奥秘。”
32 centres provinciaux de contrôle des maladies seront affectés au contrôle de la sûreté alimentaire, comme centres provinciaux.
32个级疾病控制中心将作为级中心被分配到食品安全控制部门。
En quatrième, j'ai hebergé un pay..heu un provincial chez moi.
第四,我主持了一个付费。我家的一个。
Trois élections sont prévues : la présidentielle, les législatives et les provinciales.
计划举行三场选举:总统、立法和级选举。
Quelques gens clairvoyants, s’il en est parmi ces provinciaux, eussent pu deviner ma faiblesse… mais personne ne l’eût vue.
些中若有几位眼光敏锐的,会猜出我的软弱… … 然而没有会看得见。”
ES : Un ministre provincial a été tué dans un attentat au Pakistan.
ES:一名级部长在巴基斯坦的一次袭击中丧生。
Les seuls parisiens que j'connais qui sont prétentieux, c'est des provinciaux qui sont montés sur Paris !
我所知道的唯一自命不凡的巴黎是那些爬到巴黎的!
Ouais les provinciaux s’obstinent à faire leurs courses dans les grandes surfaces alors qu'ici on trouve de tout.
- 是的,坚持在超市购物,而在里我们找到了一切。
Pas de vote non plus à Ghazni, capitale provinciale qui se trouve à 200 km au sud de Kaboul.
在喀布尔以南 200 公里的会加兹尼也没有投票。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释