有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

这架飞机只是演示性质而不是真正

评价该例句:好评差评指正

Ce prototype n'est pas encore au point.

这一还没有完全试验

评价该例句:好评差评指正

J'ai un bon service après-vente, ont un prototype prêt pour le procès.

我公司有良后服务,随时备有样机供试用。

评价该例句:好评差评指正

JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

现今,比起作为一个实际, 首飞更像是一个示范演示

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.

工发组织已开发出原并着手在马里进行测试。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci va connaître un jalon important puisque Mark1, le premier prototype, doit effectuer son premier vol début 2011.

这个项目即将经历它要时刻,因为它第一个试验机Mark 1将在2011年初进行第一次飞行。

评价该例句:好评差评指正

M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.

Bollier先生告诉了Lumpert先生这些要求,后者着手研制了两个原

评价该例句:好评差评指正

Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.

在我实习时候,我以公司已经完成计划为划。

评价该例句:好评差评指正

Le prototype était en cours de mise au point.

目前正在开发数据库原

评价该例句:好评差评指正

Un prototype est en cours de mise au point.

目前正在开发软件应用程序

评价该例句:好评差评指正

(2) Deux modèles de MAMAP en sont encore au stade du prototype.

非杀伤人员地雷仍然在样机阶段

评价该例句:好评差评指正

Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.

为了处理这些问题和其他问题,正在研制原工具。

评价该例句:好评差评指正

C'est un prototype de J-31.

这是歼31样机

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de la condition de la femme espère que ce projet pourra servir de prototype.

妇女事务局希望这个项目可以作为典起到示范作用。

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.

人口基金目前正在开展讨论,以根据查明最初需求,开发一个工具。

评价该例句:好评差评指正

Le prototype actuel vise à sensibiliser les agents ayant un niveau de connaissances plutôt élémentaire.

现有模式是向那些拥有良基本技能官员进行提高认识介绍。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources étant limitées, le SERS a mis au point le prototype grâce aux ressources humaines dont dispose l'Institut.

由于资源有限,性别问题信息和联网系统是利用该所现有人力资源发展出来

评价该例句:好评差评指正

Un prototype de validation des deux applications sera présenté à la Conférence à sa troisième session.

关于这两项应用概念证明将提交缔约国会议第三届会议。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas là un prototype idéaliste : il peut s'appliquer au monde réel.

这虽不是一个理想样板模式,但可以适用于现实世界。

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.

欧洲地区工作成果是开发了欧洲森林信息系统

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

Et là, pendant 10 ans, Yair et Shimon font des prototypes.

于是,YairShimon花了10年的时间制作原型

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Déjà vêtu de son prototype, voici donc Reichelt, accompagné par trois amis.

已经穿上衣服原型因此赖歇尔,由他三个朋友陪着。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Donc voilà le premier prototype de ce qui avait été imaginé.

所以这是最初设想的首个原型

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Déjà au 16e siècle, le savant Léonard de Vinci imagine des prototypes de machines volantes.

早在 16 世纪,科学家达芬奇就设想了飞行器的原型

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ça vient de sortir, c'est un prototype, dit quelqu'un à côté de Harry.

问世… … 样品扫帚… … ”一个长着方下巴的男巫在告诉他的同伴。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On espère très bientôt pouvoir faire des prototypes et après, pourquoi pas, une commercialisation de l'éolien personnel.

我们希望很快能够制造出原型,然后,将个人风力涡轮机推向场。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils présentent leur prototype à plusieurs grands magasins parisiens et ces grands magasins sont tout de suite séduits.

他们向几家巴黎大型商店展示了他们的原型款式,这些大型商店立刻就被吸引了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Leur dernier prototype est encore plus petit.

他们最新款甚至更小。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Tous ses dessins et prototypes sont alors détruits.

他的所有图都被销毁。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En fait, non. On a élaboré le prototype de véhicule électrique à partir d'une calèche en 1830.

其实不是。电动汽车的原型是在1830年由马车发展而来的。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Donc ça, c'est un prototype des piles fonctionnant sur le principe du ressort.

所以,就是一个使用弹簧原理,由电池驱动的原型

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Le second, c'est que les prototypes construits se détériorent très vite lorsqu'on les utilise.

第二个缺陷,现有的原型炮在使用时会迅速损坏,耐久性问题仍未解决。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ce prototype, il est capable de faire moins de 1 litre aux 100 km.

这个原型它能够做到每100公里消耗不到1升。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Un prototype de 100m est en train de se faire tester près de la côte néerlandaise.

荷兰海岸附近正在进行100米原型测试。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

André Turcat totalise actuellement plus de 5000 heures de vol passées aux commandes d’une bonne centaine de prototypes.

安 德列,图尔卡至今已经驾驶足足有100来种样机飞行了5 000多小时

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Comme sur le prototype dans ton laboratoire, on a juste envie de monter, de mettre la main, quoi.

就像在你的实验室里的原型一样,我们只是想上去,伸手去摸摸看。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Au total, pour cette journée de la voiture intelligente, 24 prototypes, 24 innovations en attente de constructeurs intéressés.

总共,对于这天的智能汽车,24款原型,24种新正在引起建造者们的兴趣。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Un grondement nous renseignait: Là-haut, le prototype 001 du Concorde survolait Paris pour la première fois.

一声轰鸣声告诉我们:在天空之上,一架协式超音速喷射客机的样机001号正第一次飞过巴黎。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Nous avons investi énormément d'argent pour arriver à un tel résultat, et pour toutes le dire, je suis encore qu'un prototype.

“我们投入了大量资金才得到这样的结果,而且,老实跟你说,我也只是个样品而已

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce prototype est évidemment présent dans le documentaire " Man in Space" , un film de 42 millions de téléspectateurs.

这个原型显然出现在纪录片《太空人》中,这部电影有4200万观众。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接