有奖纠错
| 划词

La plupart appris prostituée dans la province.

最教训妓女在该省。

评价该例句:好评差评指正

Il offrira le morceau de chair à une prostituée.

梵高将这团肉送给了一名妓女

评价该例句:好评差评指正

Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.

在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也受不了她的人客。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.

女孩们经常同娼妓朋友或远房亲戚同住。

评价该例句:好评差评指正

SALLI, association de prostituées, s'est élevée contre la criminalisation de la rémunération des services sexuels.

行业协会SALLI对将购买性罪提出了批评。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.

荷兰已有针对妓女及嫖客的具体预防方案。

评价该例句:好评差评指正

Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.

妓女位方面的许多障碍有待于消除

评价该例句:好评差评指正

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux rapports entre exploitants de maisons de prostitution et prostituées restent encore à déterminer.

妓院经营者和妓女之间的新型系仍有待于确

评价该例句:好评差评指正

Les prostituées se heurtent souvent à divers problèmes lorsqu'elles cherchent à abandonner le métier.

妓女想放弃这一职业时,她们经常会遇到各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Les municipalités multiplient les initiatives destinées à appuyer les prostituées qui souhaitent changer de vie.

市政当局发起了越来越多的倡议来支助那些希望改变生活的妓女

评价该例句:好评差评指正

Quelles mesures ont été prises pour offrir d'autres possibilités aux prostituées?

已采取哪些措施为卖淫妇女提供其他生活选择

评价该例句:好评差评指正

Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.

因此,妓女给整个家庭带来的是耻辱。

评价该例句:好评差评指正

Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.

妓女被视为受害者而非罪犯。

评价该例句:好评差评指正

La plupart exerçaient le métier de prostituée.

她们中的大多数人都从事卖淫活动

评价该例句:好评差评指正

Presque sans exception, les prostituées sont gérées par des proxénètes.

几乎毫无例外的是,妓女全是由妓院老板控制的。

评价该例句:好评差评指正

Un refuge pour jeunes filles a été ouvert ainsi qu'un dispensaire pour prostituées.

开设了一个年轻妇女的临时住所和娼妓诊所

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, à Pinar del Rio, 90 prostituées suivaient un programme de rééducation.

在比那尔德里奥省,目前有90名妓女正在接受管教。

评价该例句:好评差评指正

Une telle réforme permettrait également de réduire les possibilités d'exploitation des prostituées.

这还将有助于减少剥削性工作者的机会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sulfoxylate, sulfurable, sulfurage, sulfuration, sulfure, sulfuré, sulfurée, sulfurer, sulfureuse, sulfureux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Le fait d'être prostituée constitue une circonstance atténuante pour le coupable par exemple!

例如,对罪魁祸首来说侵犯是一种减轻处罚的情况!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est pour retrouver cette sacralité qu'elle veut interdire le blasphème, le jeu d'argent et qu'elle chasse les prostituées de l'armée.

为了恢复这种神圣性,她想要禁止亵渎、赌博,并将赶出军队。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Cet employé de l'hôtel, j'imagine, ose me traiter de prostituée. C'est intolérable, non?

我猜,这个酒店员工竟然敢叫我这是无法忍受的,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

À base de la base, une putain c'est une prostituée.

- 基本上,

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Souvent on met en avant le plaisir de l’homme dans la relation prostituée.

我们常常强调男人在关系中的快乐

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Juda la vit, et la prit pour une prostituée, parce qu'elle avait couvert son visage.

犹大看见了她,带她去因为她捂住了脸。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Et à ce moment-là, toutes les femmes deviennent des traînées, des prostituées.

刻,所有性都变成了他眼中的贱人、

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

… Rembrandt donne à la prostituée les traits de Saskia van Uylenburgh, sa propre femme !

… ..伦勃朗赋予了萨斯基亚·范·乌伦堡( Saskia van Uylenburgh )的特征,他自己的妻子!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年7月合集

Ils ont été jugés coupables d'avoir fourni à celui qu'on appelle Il Cavaliere des prostituées mineures.

他们被判犯有向所谓的 Il Cavaliere 提供未成年的罪行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

A Londres, quelques années seulement se sont écoulées depuis les meurtres de 5 prostituées par Jack l'Eventreur.

在伦敦,开膛手杰克杀害 5 名仅仅几年时间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

En tirant le fil, on s'aperçoit que la nuit précédente, il avait utilisé les services d'une prostituée.

通过拉线,我们了解到前一天晚上,他使用了的服务

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle va passer de mains en mains, d'un légionnaire à une prostituée, à un marchand… et même à l'empereur Trajan !

它会从军团士兵流入商人… … 甚至到图拉真皇帝!

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ils répondirent: Il n'y a point eu ici de prostituée.

他们回答说:这里没有

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Si on ouvre beaucoup le dos, c'est comme oiran (la prostituée) donc il faut faire très attention .

如果你经常张开你的背部,它像 oiran (,所以你必须非常小心。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2019年11月合集

Nous irons à Lyon rejoindre Pierre Olivier, à l’issue du premier jour du procès d’un réseau nigérian de prostituées.

我们将在尼日利亚网络审判的第一天结束时前往里昂与皮埃尔·奥利维尔( Pierre Olivier )一起

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Parmi ceux-ci, deux sœurs prostituées connues de tout le quartier populaire dans lequel il vivait gamin à Buenos Aires.

其中有两名姐妹,她们是布宜诺斯艾利斯工人阶级社区里出了名的,他们小时候住在那里。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Il interrogea les gens du lieu, en disant: Où est cette prostituée qui se tenait à Énaïm, sur le chemin?

他质问这个地方的人,说:这个站在埃奈姆的在路上在哪里?

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Et là attention, parce qu'a partir d'un certain âge, si tu n'as pas de coiffure, ça veut dire que tu es une... une prostituée.

而且要小心,因为从一定年龄开始,如果你没有发型,那意味着你是一个......一个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Dans les années 2010, S.Berlusconi est rattrapé par ses affaires de moeurs, des soirées avec des prostituées mineures qui le conduiront devant les tribunaux.

在 2010 年代,S.Berlusconi 被他的性事务所取代,晚上与未成年一起将他告上法庭。

评价该例句:好评差评指正
Choses à savoir - Culture Générale

Un mot sur ces hétaïres, elles différaient des autres prostituées dans la société grecque, puisqu'elles étaient souvent des femmes éduquées et jouissaient d'une certaine indépendance économique.

关于这些 hetaira, 她们与希腊社会中的其他不同,因为她们通常是受过教育的性, 享有一定的经济独立。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sumac, sumacoïte, sumatra, Sumérien, sumérienne, summerslam, summum, sumo, sunderland, sundiusite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接