有奖纠错
| 划词

Ces propédeutiques sont également proposées gratuitement dans certains établissements confessionnels.

某些校还免费供准备大考试的课程。

评价该例句:好评差评指正

Ceci signifie que les filles prennent généralement des cours propédeutiques alors que les garçons choisissent des cours professionnels.

这意味着女生入后往往是习预科课程,而男生则选修专业课程。

评价该例句:好评差评指正

De même, le volontariat offre aux jeunes des chances d'épanouissement personnel et constitue une bonne propédeutique à l'exercice de la citoyenneté.

同样,对青年人而言,志愿活动供了自我发展的和练习行使公民权利的宝贵基础。

评价该例句:好评差评指正

L'université a également créé son propre collège propédeutique qui prépare à l'enseignement universitaire les élèves de sixième année du second degré.

还建立了自己的初级院,为六年级生接受大做准备。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants qui suivent des études de caractère propédeutique dans les établissements publics tout comme dans les établissements privés se voient accorder des bourses d'État suivant une échelle progressive.

在国立和私立构上大预科班的生可逐级享受国家助金。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves issus du second degré qui veulent faire des études supérieures peuvent s'inscrire au collège universitaire Gan Frangisk Abela qui fait partie de l'Université de Malte, lequel propose une propédeutique de deux ans préparant à l'entrée à l'université suivant les conditions prescrites en 1996.

打算继续接受高等生可参加马耳他大下属两年制的Gan Frangisk Abela 专科校开设的课程。 该校专为未来的大新生供两年制课程,并遵照目前普遍采用的1996年大条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


triballe, triballer, tribart, tribasicité, tribasique, tribenzamide, tribenzoïne, tribiné, tribo, tribo-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Pour ceux-là, on vient de créer, le samedi matin, un « cycle de préparation à la retraite » , véritable propédeutique pour cet enseignement pas comme les autres.

于是,学校刚刚开六早的“退班”,对于这所特殊的学校来说的确就是一个教育。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tritriacontane, tritriacontyle, triturateur, trituration, triture, triturer, tritureuse, trityl, tritylation, trityléther,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接