Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.
我们更喜欢牛奶和酸奶,而那边国家人们则把冰淇淋作为一种真正奶制品。
Ces derniers ayant souvent choisi de privilégier une certaine qualité de vie.
后者更倾向于一种生活质量。
Mon devoir est de privilégier en toutes circonstances l'intérêt général.
我责任是,在任何情况都要优先考虑总体利益。
Privilégiez le milieu voire la fin de l'après-midi.
优先中午甚至可以午临近结束时间。
D'autres ont préconisé la suppression de cette référence, privilégiant une formulation simplifiée de la disposition.
一些委员支持提到与这一义务相关各个不同时间段,但批评这一规定中所用术语(义务“立、内容、实施和效果”)。
Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.
联合国目前倾向于强调国家部分。
L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.
立这种优先债权好处是有利于实现社会目标。
En effet, la tragédie a mis en lumière l'importance de privilégier la sûreté nucléaire.
这一实凸显了注重核安全重要性。
Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.
该节目是每月播放30分钟纪录片,讲述人们关心话题。
Ce n'est pas en créant de nouvelles catégories privilégiées que nous atteindrons cet objectif.
但是,它如果采取设置新特权类别做法,是无法实现这一目标。
Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain1.
联合国在促进全球人类新秩序方面作用。
Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.
该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。
En outre, selon certaines indications, ce fournisseur aurait peut-être eu accès à des informations privilégiées.
另外,有迹象表明,某家供应商得到了内部消息。
Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain (P.52).
联合国在促进全球人类新秩序方面作用[P.52]。
Certains pays privilégient le recours aux données satellitales et aux systèmes d'information géographiques (SIG).
一些国家赞成使用卫星数据和地理信息系统。
Le Pakistan est une cible privilégiée du terrorisme.
巴基斯坦一直是恐怖主义主要目标。
Pour favoriser la croissance de l'enfant, les autorités privilégient aussi le développement des activités physiques.
为强健儿童体魄,中国重视并发展儿童体育事业。
En outre, il faudrait continuer de privilégier les programmes de développement.
各项发展方案应继续得到高度优先考虑。
L'organisation privilégie cette modalité qu'elle entend étendre.
卡塔尔慈善协会视这种合作为优先,并盼望也能够提供同样合作。
Selon un autre avis, il faudrait dans toute la mesure possible privilégier ce troisième terme.
按照另一种观点,有必要在尽可能范围内支持这第三种途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais toujours privilégier des tenues " full black" .
我会一直喜欢全黑的服装。
La presse surexcitée, ravie, privilégiée, en parle comme d'un moment de proximité avec la marque.
媒体兴奋不已,充满欣喜,并感到很荣幸,将其描述为与品牌亲密接触的时刻。
Par exemple, en Occident, l'extraversion est plus privilégiée (pour l'instant, même si ça change).
比如,西方,外向更有优势(现,即使有点改变了)。
Je suis donc de ceux qui préfèrent privilégier l'émotion au message.
所以,比起信息,我也更注重情感。
Dans l'idéal, il faut privilégier les écolabels et le coton bio.
理想情况下,应该首选生态标签和有机棉。
Quelle fonction privilégiez-vous ? Envoyer des photos, enregistrer de la musique ?
-您喜欢哪种功能呢?发照片,录歌?
À l'intérieur, privilégiez les salles de sport rafraîchies ou les piscines ventilées.
内,选择爽的健身或通风的游泳池。
Privilégiez des recettes froides et sans cuisson pour ne pas allumer le four.
选择冷的、免烹饪的食谱,这样你就不需要使用烤箱。
Aujourd'hui, la plupart des producteurs privilégient la quantité et la rapidité.
今天,大部分生产商赋予数量和速度的特权。
Privilégier ce qui ne fait pas peur.
优先选择不可怕的东西。
Ce serait un mix entre les deux, mais moi je privilégie quand même l'emplacement.
我希望两者兼得,但我的首选还是地点。
Très clairement, ça privilégie même sur l'amour, en vrai.
很明显,它甚至现实生活中优先于爱情。
Donc, privilégions une douche courte, sans oublier d'éteindre le robinet pendant qu'on se savonne.
因此,尽量洗快点,不要忘了我们打肥皂的时候把水龙头关掉。
On oublie les listes de vocabulaire, et on privilégie l'approche naturelle.
我们忘记词汇表,更喜欢自然的方法。
Autre conseil privilégiez les chargeurs du fabricant.
另一个提示是使用制造商的充电器。
Je te conseille de privilégier l'apprentissage naturel, c'est-à-dire, par les films, les séries, les livres.
我建议你优先采用自然学习法,即通过电影、电视剧和书籍来学习。
Et souvent, l’oral privilégie les choses pratiques et courtes.
口语常常偏向于实用的、简短的单词。
Alors, on pourrait privilégier les arbres à croissance rapide, comme le pin Douglas ou l'eucalyptus.
那么,我们可以种长得快的树,就像道格拉斯松树或者桉树。
As-tu tendance à t'enliser dans les petits détails et à privilégier la perfection ?
你是否倾向于陷入小细节并优先考虑完美?
Il est donc dans une position très privilégiée.
因此,他处于非常优越的地位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释