有奖纠错
| 划词

Je vous en prie.

不客气。

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie de bien vouloir m'excuser.

希望您能原谅我。

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie de vous presser un peu.

您赶紧一些。

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie de limiter le temps de parole à 10 minutes.

发言时间不要超过10分钟。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a invité à dîner,je l'ai prié de m'en excuser.

请我吃晚饭, 我原谅我不能去。

评价该例句:好评差评指正

Donc, tu ur ton prier boulot Clé, félicittion !

那么你将要拥有第一份工作了克蕾娅,贺你!

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas faire d'autre chose pour eux,donc juste prie bon voyage!

没有更多能为们做们一路平安!

评价该例句:好评差评指正

40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.

每天来到这里朝拜僧侣、信众,络绎不绝。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui, je vous prie de choisir un joli nom français pour moi.

怎样给自己法语名字?

评价该例句:好评差评指正

On est prié de laisser sa clef à la réception.

(外出时)把钥匙留在总服务台。

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.

我们您接收我以公司名义向您表示谢意。

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie de bien vouloir de me pardonner.

我希看您能够原谅我。

评价该例句:好评差评指正

J'ai prié le Secrétaire d'électricité, je pense que nous allons vous donner une réponse satisfaisante!

具体垂电我司,相信我们会给你一满意答案!

评价该例句:好评差评指正

Les congressistes sont priés de porter leur badge.

这些会议参加者被要求佩戴徽章。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, cet home trouva une difficulté, et alla au temple pour prier Avalokitésvara.

第二天,这人遇到了难事,便去寺庙里求观音。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音同时,您接受我最衷心问候。

评价该例句:好评差评指正

Il vaut mieux prier Dieu que ses saints.

上帝,不求圣徒。

评价该例句:好评差评指正

Continuons de prier pour les frères et sœurs qui sont dans la faiblesse de santé.

求神继续看顾心灵或身体有软弱弟兄姐妹。

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.

请接受我崇高敬意。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.

敬请参加开幕式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clair, clair de lune, clairance, claircer, claircite, claire, clairement, clairet, clairette, claire-voie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1(第二版)

Je vous en prie, monsieur. Attention aux voitures!

不客气,先生,小心汽车!

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Voici les documents. Je vous prie d'en prendre connaissance.

这是具体的资料。您过目。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Mais je t’en prie, ne m'en veux pas.

拜托了 千万别恨我。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Je vous en prie. La cabine est là.

不客气,试衣里。

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Je te prie de t'installer. - Merci.

坐吧。- 谢谢。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Je vous en prie. Et au revoir, Monsieur.

不用谢,见,先生。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Bonjour, asseyez-vous, je vous en prie !

您好,坐!

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Je t'en prie, Paul. Tu ne vas pas te mettre à te plaindre!

你了Paul。你不了!

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Oh, je vous en prie, ça me fait plaisir.

哦 别这么客气 帮到您是我的荣幸。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Louis m’a priée de jouer au tennis avec lui.

Louis请求我和他一起打网球。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Aidez-moi, je vous en prie, je suis déjà en retard !

我求您帮帮我,我已经来不及了。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Je dois prendre quelques jours de congé et je vous prie de m’excuser.

我得请几天的假,请求您的谅解。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Pour gagner cette guerre contre le Covid-19, les Français sont priés de rester chez eux.

为了赢得与新冠病毒的战争,法国人被家里。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Monsieur, je vous en prie, vous ne l'avez pas validé, vous devez payer !

先生,不好意思,您没有验票,您必须付款!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Ah, c'est une erreur, je vous prie de m'excuser !

啊,这是个错误,您原谅!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je vous en prie. Au revoir, Monsieur Lagrange.

不客气,见,Lagrange先生。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Les vieux ont été priés de reprendre le chemin du boulot.

老年人被恢复正常工作。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je peux regarder ? - Allez-y, je vous en prie.

我可以看一下吗?- 可以,没关系。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je vous prie de m’excuser mais je dois partir.

不好意思,我得走了。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je vous en prie, c'est tout naturel.

客气这是应该的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clinaugite, clincement, clinfoc, clinicar, clinicat, clinicien, clinique, cliniquement, clinker, clinkérisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接