La Rapporteuse spéciale avait présenté son premier rapport intérimaire à la Sous-Commission, lors de sa cinquante-troisième session, avant que tous ces événements ne se soient produits. Elle estime néanmoins que les observations qu'elle a faites dans ce premier rapport ne sont pas dénuées de prescience.
所有这些事件都是在特别报

小组委
会第五十三届会议提交第一份进展报
之后发生
,但特别报
认为,她在第一份进展报
中提出
看法仍然适用。

所未有
EUGÉNIE GRANDET

爱有其
一个充满权力
脚下,他最后
哥罗德里




