Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.
待来访是我职责之一,在我职责范围内。
Atelier de réparation propriétaire prendre en charge le maintien de différents types de chariot élévateur d'affaires.
拥有修理,各类叉车维修业务。
Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.
如果是一名未婚女性,则由她父亲或兄弟供养。
Une part importante des frais d'organisation locaux est prise en charge par le Gouvernement malaisien.
当地组织用很大一部分是由马来西亚府支付。
Il faudra donc déterminer la structure qui pourra prendre en charge cette mission.
因此,我们将需要决定将负责这一使命机构性质。
Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.
清除石棉所有用由东道国府担。
Plusieurs institutions différentes assurent la prise en charge des femmes victimes de la violence.
有很多机构可以照顾女性暴力受害者。
Une prise en charge de la situation est plus que nécessaire.
对这种情况特别必须予以处理。
La prise en charge locale est essentielle pour que le processus connaisse une réussite durable.
地方自主权对于进程持久和成功极为重要。
Les gouvernements des différents États prendront en charge 2 961 patients supplémentaires.
州府还将照管另外2 961名患者。
Dans ces hôpitaux, les femmes représentent 55,1 % des prises en charge.
女性占私立医院所有就诊病55.1%。
Le Gouvernement prend en charge plus de 80 % du budget de ce plan.
府正在提供计划预算80%以上。
La prise en charge pédagogique tend à augmenter au niveau de l'enseignement secondaire.
中等教育机构有增加趋势。
Chaque personne prenant en charge les éléments de preuve doit signer les documents.
保管过证据每个都应在文件上签字。
Les dépenses d'administration de la Cour sont prises en charge par l'Organisation des Nations Unies.
国际法院行开支则由联合国负担。
Les autorités publiques peuvent faciliter la prise en charge de certains aspects du risque.
公共主管部门可以帮助担若干方面风险。
L'État prend en charge 60 % du salaire du stagiaire pendant un maximum de six mois.
国家提供至多六个月补助,相当于实习薪水60%。
Les pays africains prennent résolument en charge leur destin.
非洲国家正坚定地掌握自己命运。
La lutte contre ces pratiques est également prise en charge à différents niveaux.
目前正在不同级别打击这些做法。
Insuffisance de la prise en charge des personnes vivant avec le VIH.
对艾滋病毒携带者照料不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La famille prend donc en charge une part croissante de la solidarité nationale.
家庭也就相应地增加了一份承担民族团任。
L'Etat prendra en charge l'indemnisation des salariés contraints à rester chez eux.
国家将为被迫居家工作者提供补贴。
On essaie de l’aider, de le prendre en charge.
们会争取帮助他/她,关心他/她。
De plus, vous savez que l'ANPE peut prendre en charge financièrement votre préparation au concours.
而,你知道《助您找工作》会为你考试准备提供财政上支。
Mais, ne pas prendre en charge la comédie.
然而,们不应刻意去承担喜剧角色。
Lorsque la prise en charge est bonne, la maladie reste relativement bénigne.
如果处理得当,这一疾病会保相轻微。
Veux-tu gérer le planning ou veux-tu que je prenne ça en charge ?
你想进行管理规划还是想让来处理?
Mes parents vont prendre en charge les frais de scolarité et une partie de mes dépenses quotidiennes.
父母会给学费和一部分生活费。
La commercialisation prochaine de ce soutien-gorge intelligent permettra donc une meilleure prise en charge de la maladie.
这种智能胸罩在未来商业化可以更加好地控制这种疾病。
Monsieur Folliot : Est-ce que vous prenez en charge les frais de traduction ?
请问您负翻译费用吗?
Cette possibilité de perception de douleur est très importante, a des conséquences directes pour notre prise en charge.
这种疼痛感知可能性非常重要,并们护理有直接影响。
Aujourd'hui, en France, les violences conjugales sont très mal prises en charge par la police et par la justice.
如今,在法国,警察和司法系统家庭暴力处理非常差。
Certains tribunaux déjà existants ont été désignés pour prendre en charge les dossiers les plus complexes de leur région.
一些现有法院已被指定处理其所在地区最复杂案件。
Elle permet la prise en charge des dommages que vous pourriez causer à un tiers et elle est obligatoire.
它可以承保你可能第三方造成伤害,而是强制性。
L'Arabie Saoudite promet de prendre en charge le coût des opérations humanitaires au Yémen.
SB:沙特阿拉伯承诺支付在也门开展人道主义行动费用。
Elle permet la prise en charge d’une partie de votre loyer pendant un an, entre 10€ et 100€ par mois.
它能支付你一年部分租金,每月10到100欧元。
Et Hagrid finit par accepter qu'ils envoient un hibou à Charlie pour lui demander de prendre en charge le dragon.
最后,海格总算同意他们先派一只猫头鹰去问问查理。
Métier générant de confortables marges… … il l’oblige aussi à prendre en charge des risques.
职业产生舒适利润... ...这也迫使他承担风险。
C'est ici qu'elle est prise en charge.
这是它被照顾地方。
J'ai donné des conseils téléphoniques pour la prise en charge de cet arrêt cardiaque.
为这次心脏骤停处理提供了电话建议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释