有奖纠错
| 划词

Je lui ai prêté quatre cents euros.

借给了他400欧元。

评价该例句:好评差评指正

Il avait prêté plusieurs fois de l'argent à quelques pensionnaires.

好几次他借钱给那些房客。

评价该例句:好评差评指正

Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.

有时向中介贷款,但需要支付利息。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité demande qu'à l'avenir des informations soient également fournies concernant les postes prêtés.

委员会还要求今后提供关于借调员额的资料

评价该例句:好评差评指正

Elle peut aussi employer des fonctionnaires prêtés par des organisations internationales.

在借调期间,借调干事国际官员,完警组织的利益服务。

评价该例句:好评差评指正

Les sept membres de la Commission électorale nationale (CEN) ont prêté serment le 29 avril.

国选举委员会7名成员已于4月29宣誓

评价该例句:好评差评指正

Le 23 mars, les 21 membres du Gouvernement national de transition du Libéria ont prêté serment.

23,利比里亚国过渡政府的21人内阁宣誓

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions tous ceux, nombreux, qui ont prêté leur concours à cette entreprise.

们感谢在这一努力中帮助们的几个代表团。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a également prêté assistance aux représentants légaux des victimes, conformément au Statut.

本院还按照《规约》,向被害人的法律代表提供协助。

评价该例句:好评差评指正

En outre, plus de 200 bateaux avaient été donnés ou prêtés au pays.

还向莫桑比克捐助或出借了200多条船。

评价该例句:好评差评指正

Le 11 novembre, plus de 800 membres des nouvelles assemblées ont prêté serment.

11,新议会有800多名议员宣誓

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-neuf juges sur 102 ont prêté de nouveau serment.

据了解,102名法官中有89人重新进行了宣誓。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a toujours prêté une grande attention à l'efficacité de ses méthodes de travail.

委员会历来非常关注其工作方法的效率。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux extérieurs ont aussi prêté leur soutien aux organes conventionnels de l'ONU.

实地机构还向联合国各条约机构提供支持。

评价该例句:好评差评指正

La semaine dernière, les membres et le Président de la commission électorale ont prêté serment.

上周,选举委员会的成员和主席宣誓

评价该例句:好评差评指正

Au 1er juillet, 30 ministres de six des partis de la coalition avaient prêté serment.

到7月1,已有六个联盟党派的30名部长宣誓

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Gouvernement ont prêté serment le 26 mars.

政府成员于3月26宣誓

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée constituante a commencé ses débats et le Conseil pantimorais des ministres a prêté serment.

制宪议会已开始了审议工作,东帝汶部长理事会也已宣誓

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation a prêté un concours inestimable sur ce plan.

工发组织在这方面提供了宝贵的支助。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, l'Australie a prêté des fusils pour l'entraînement de la Force.

澳大利亚还租借了步枪,供部队训练用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛博物馆

Il leur a prêté son atelier dans le centre de Paris.

借给他们在巴黎市中心工作室。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Quand je lui ai prêté un cheval valait quatre mille francs.

借钱给他时候,一匹马值4000法

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ah non, j’peux pas, il est pas à moi, on me l’a prêté.

啊不行,没法借给你,因为这本书不是也是

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Si le livre est déjà prêté, vous pouvez vous inscrire sur Internet pour le réserver.

如果这本书已经借出去您可以在网上登记预约。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La voix m'a prêté sa voix, et Maïda, son coup de crayon.

法国好声音给提供了发声渠道, Maïda把她画笔借给了。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Imaginez que quelqu'un vous a prêté un outil.

想象一下有人借给你一个工具。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一

Encore! L'an dernier nous vous avons prêté un million pour acheter des machines.

又借!去年们已经借给你一万来买机器了。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一

L'an dernier nous vous avons prêté un million pour acheter des machines.

去年们已经借给你一万来买机器了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Aussi jamais son fils n’aurait prêté les cinq cents francs, s’il l’avait écoutée.

如果她儿子听了她话,绝对不会把那五借出去

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Dis donc, je t’ai prêté un pain, l’autre jour. Si tu me le rendais.

“哎,说,那天借给一个面包,你是不是能还?”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est Chaumet qui m'a prêté ce super collier ce soir, la bague et les boucles d'oreilles.

今晚,Chaumet把非常好看,项链、戒指、耳环借给

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Naturellement, ce serait bien tombé, si les Coupeau lui avaient rendu l’argent prêté par son fils.

这也是再自然不过事了。然而,如果古波夫妇能还清她儿子借给他们那笔钱,那可正是时候。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Avant cette guerre, j’ai prêté de l’argent à un gros propriétaire de Vitray pour qu’il s’achète des hectares.

战前, 把钱借给了维特雷一个大地主,给他买地用。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Quand vous avez prêté quelque chose à quelqu'un, et qu'après, il vous le rend. - Ah oui !

当你把某物借给某人后,他会还给你。是

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Je n'y ai pas prêté attention, vous savez, à cette heure-là, il y a du monde dans les rues!

没有留意,您知道在那个时间,街上到处都是人!

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

Félicité se chargea de Virginie, et Paul enfourcha l'âne de M. Lechaptois, prêté sous la condition d'en avoir grand soin.

全福照管维尔吉妮,保尔跨上勒沙坡杜瓦先生驴;驴是在小心照料条件下借到

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

La moyenne, c'est 8-10 par saison. Et Jacqueline, elle me dit qu’elle croyait que j'Iui avais prêté... euh... deux saisons.

一般来说,一季有8到10集。杰奎琳告诉,她以为借给了她… … 呃… … 两季。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

Il a prêté serment devant une foule enthousiaste à Harare.

他在哈拉雷热情人群面前宣誓就职。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La plupart leur sont prêtés par des mécènes.

大多数是由顾客借给他们

评价该例句:好评差评指正
法语听力训练

En Côte d’Ivoire, les deux candidats à la présidentielle ont prêté serment.

在科特迪瓦,两位总统候选人宣誓就职。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


棒接球玩具, 棒蛎属, 棒料自动车床, 棒鲈, 棒芒草属, 棒盘孢属, 棒球, 棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接