有奖纠错
| 划词

Une dame qui aime l'art voulait acheter trois poterie.

一个热爱艺术的女士想买三件陶艺品。

评价该例句:好评差评指正

Dans la seconde, un buffle chargé de poteries sauvera le village de Kirikou de la pauvreté.

第二集中,驮着瓷器的水牛让叽哩咕的村庄摆脱了贫困。

评价该例句:好评差评指正

Notre guesthouse. Quelques pièces de poterie sous mes fenêtres.

入住的客栈,窗户下摆放着的陶器。

评价该例句:好评差评指正

Toile émeri papier de verre, poterie roues, tels que le plastique abrasif.

砂布砂纸,陶瓷砂轮,等涂塑磨具。

评价该例句:好评差评指正

Boumedfaâ, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.

在Boumedfaâ镇,传统的陶器商贩在悲伤地向我们诉苦。

评价该例句:好评差评指正

Produits avec peints à la main produits en porcelaine, principalement la poterie part.

产品以手绘瓷品、手工陶器为主。

评价该例句:好评差评指正

Je Yixing Département Poterie, produits à partir d'une variété de ventes théière Yixing.

我处陶都宜,自产自销各式各样的紫砂茶壶。

评价该例句:好评差评指正

Yixing Arts Céramiques usine du groupe est situé dans la Poterie Yixing pittoresque lac Taihu, beau, élégant environnement.

市群艺陶瓷厂位于陶都宜景区,光秀丽、雅。

评价该例句:好评差评指正

L'original écologique M.Ding Zhonghai poterie, peintures, l'artiste de la haute technologie, maître de l'art céramique.

原生态陶艺丁忠海先生,画家、高级工艺美术师、陶瓷艺术大师。

评价该例句:好评差评指正

I est le principal céramique d'une société privée à fonctionner il ya des variétés de thé, de la poterie.

我公司是主营陶瓷的一家私营公司,经营品种有,茶具,陶瓷工艺品。

评价该例句:好评差评指正

Elle lava la vaisselle, usant ses ongles roses sur les poteries grasses et le fond des casseroles.

她洗濯杯盘碗碟,在罐子锅子的油垢底子上磨坏了那些玫瑰色的手指头。

评价该例句:好评差评指正

US taille poterie processus de consolidation de l'usine pendant de nombreuses années et ont deux rouleaux du four.

美陶腰线工艺厂建厂多年,拥有两条辊道窑。

评价该例句:好评差评指正

Céramique Square, a été fondée en 2001, les principaux produits de toutes sortes de poterie de production et de vente.

陶艺坊,成立于2001年,主营各种陶艺品的制作及销售。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2005, principalement engagés dans l'octroi de licenses Dragon Stone, le Guangdong-Hong série d'octroi de licenses de poterie céramique.

公司成立于2005年,主要经营港龙牌石材,广东宏陶牌系列陶瓷。

评价该例句:好评差评指正

Exploite également d'autres produits: poterie ancienne, d'économie d'eau de toilette, de l'artisanat, des bijoux, et autres best-seller de produits à l'étranger.

古陶器,节水型坐便器,工艺品,饰品等国外畅销产品。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les ventes de poteries, accessoires de téléphonie mobile, fournitures de bureau, objets décoratifs, cadeaux de Noël, un don session.

目前销售陶瓷工艺品,手机饰品,,办公用品,装饰用品,圣诞礼品,会议礼品。

评价该例句:好评差评指正

HUALIN Poterie Céramique Foshan Co., Ltd est situé à Foshan City, est un professionnel de la production "HUALIN" marque poli, carreaux de céramique antique d'affaires.

佛山市华麟陶瓷有限公司位于陶都佛山市,是一家专业生产“华麟”牌抛光砖、仿古地砖的陶瓷企业。

评价该例句:好评差评指正

Shale avec une production annuelle de céramique, de la céramique d'argile et 60.000 mètres cubes de sable, poterie, céramique production est l'association professionnelle des entreprises.

年产页岩陶粒、粘土陶粒和陶砂6 万立方米,是生产陶粒的专业企业。

评价该例句:好评差评指正

Ces écoles (don du gouvernement dominicain à Haïti) où ils chantent, dessinent, dansent, font de la lecture, de la poterie et du sport semblent plus sécuritaires.

在这些由多米尼加政府捐助的“学校”里,孩子们可以更加安稳地唱歌跳舞,画画,演讲,做陶器还有锻炼身体。

评价该例句:好评差评指正

On a établi des normes pour la formation des femmes qui travaillent dans l'artisanat (fabrication de tapis et d'articles en cuir, de poterie, de yourtes).

确定了统一的民间工艺女专业人员培训标准,其中包括裁剪工、织毯工、皮革工、民族饮料酿制工、帐篷缝制工等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打开报纸, 打开餐巾, 打开窗户, 打开窗帘, 打开的报纸, 打开的手提箱, 打开电灯, 打开阀门, 打开盖子, 打开盒子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Elles peuvent être fines comme le papier, blanche comme le jade, grossière comme la poterie, noires comme un vernis.

它们有些薄如纸,白如玉,有些粗如,黑如漆。

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Il est accompagné de nombreuses poteries qui devaient contenir les aliments et boissons d'un banquet funéraire.

这个墓葬里有许多,应该是用来盛放葬礼上的食物和饮料的。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Xun, un instrument en poterie, peut reproduire le son du vent dans une caverne.

土制成的埙可以发出风吹洞穴的声音。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En ville, les artisans sont nombreux, chacun avec sa spécialité, poterie, outils, armes, bijoux.

城市里,工匠众多,每个有自己的专长,,工具,武,珠宝。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Chapeaux, sacs à main, poterie, bijoux, chaussures, une quantité de boutiques pour tous les goûts.

帽子,手包,瓷,珠宝,鞋,各种店铺应有尽有。

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Il apparaît sur plusieurs exemples de poterie datant du 5 ème siècle avant notre ère.

它出现在许多公元前5世纪的上。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À fabriquer la poterie dont nous avons besoin, répondit Cyrus Smith.

“用来烧我们所需要的。”密斯回答说。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle lava la vaisselle, usant ses ongles roses sur les poteries grasses et le fond des casseroles.

她洗濯杯盘碗碟,在罐子锅子的油垢底子上磨坏了那些玫瑰色的手指头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pourquoi la star de la peinture a brusquement l'idée de faire de la poterie?

绘画明星为何突然萌生了制作艺的想法?

评价该例句:好评差评指正
800 Phrases intéressantes pour vous aider à mémoriser 7000 mots

J'ai cherché des poteries dans la terre plus tôt pour étudier les tremblements de terre.

早先我在泥土中搜寻以研究地震。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ici, chaque mur, chaque poterie est décorée avec soin.

在这里,每一面墙,每一件经过精心装饰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans cette poterie, l'activité a fortement diminué face aux coûts de l'énergie.

在这个中,面对能源成本,活动急剧下降。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

J'aime bien aussi la représentation, l'équilibre, ces poteries qui tiennent par elles-mêmes.

我也喜欢这种表现、平衡和这种独立的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

L'analyse de poteries retrouvées sur le site de Saqqarah permet d'en savoir plus.

对萨卡拉遗址发现的的分析让我们了解更多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

J'aime bien aussi la représentation, l'équilibre de ces poteries qui tiennent par elles-mêmes.

我也喜欢这种的表现和平衡。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En attendant, ce que les colons fabriquèrent tout d’abord, ce fut une poterie commune, mais très-propre à la cuisson des aliments.

在这期间,居民们首先制造出一只烹调用的土罐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Les résidus, ainsi que les instructions figurant sur les poteries, sont analysés pendant 3 ans par une équipe de spécialistes.

- 残留物以及出现在上的说明由专家团队分析 3 年。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Les résidus ainsi que les instructions figurant sur les poteries sont analysés pendant trois ans par une équipe de spécialistes.

一组专家对残留物以及上的说明进行了三年的分析。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Avec sa nouvelle amoureuse, Pablo s'installe dans un petit village du sud de la France, Valoris, où subsiste une tradition artisanale de poterie.

巴勃罗和他的新情定居在法国南部的一个小村庄 Valoris,那里仍然保留着的手工传统。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons, devenus potiers, ne firent pas autre chose que de la poterie.

居民们一下子变成土匠了,成天只做

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打开新的眼界, 打开信封, 打开一点儿, 打开一卷纸, 打开一匹布, 打开闸门, 打开折刀。, 打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接