Son travail est très en deçà de ses possibilités.
他做这工作能力绰绰有余。
L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.
爱情激发了人们,并有使其完全成功可能性。
Nous espérons que vous la coopération des possibilités énormes!!
希望我们合作给您带来无限商机!!
Nous sommes très chanceux d'avoir une bonne possibilités d'apprentissage et de l'environnement social.
我们非常有这么好学习机会和社会环境。
Mai-être dans la division I et nous aurons beaucoup plus de possibilités de coopération.
有意可与我司联系我们将多有很多合作机会.
Evaluez au plus juste vos possibilités réelles.
对自己能力做一个正确估计。
Saveur unique que vous avez plus de possibilités de réduire les risques d'investissement.
独特风让你有更多商机,减少了投资风险。
Enfin, les experts avaient recommandé d'étudier plus avant les possibilités de collaboration Sud-Sud.
最后,专家们建议探讨南南合作范围。
Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.
他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策。
Il nous apparaît comme la meilleure des possibilités de faire progresser la Conférence du désarmement.
但是,我们承认,这是推进本机构工作最好机会。
Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.
第三,应当努力增加非洲国家投资机会。
L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.
最终目标是更好地利用短期移民所提供各种机会。
Outre l'amélioration des ressources matérielles, il est également important d'accroître les possibilités de formation.
除了更新物质资源外,增加培训机会同样重要。
Or les possibilités d'accès à l'énergie varient considérablement selon les pays et les régions.
然而,不同国家和地区对能源获得有很大不同。
La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.
该基金会为9个省城乡地区提供了工作机会。
Les possibilités d'échanges culturels et de formation à l'étranger se sont multipliées avec la mondialisation.
随着全球化推展,文化交流和其他跨国界教育机会大增。
Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.
但是,促进区域增长还有其他机会。
Le Comité estime qu'il y a d'autres possibilités d'améliorer l'efficacité et la rentabilité des ressources.
咨询委员会认为,仍然有余地提高资源使用效率和成本效益。
Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.
撒哈拉人在两者中选择应该是显而易见。
Nous traversons une période complexe, mais porteuse de grandes possibilités.
我们处在复杂关头,但这是一个有良机关头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et chaque jeune mammifère peut rêver à un avenir vers une multitude de possibilités!
每只年轻的哺乳动物都可以拥有无限的憧憬!
Je regrette, mais il n’y a que ces trois possibilités.
我很抱歉,但只有这三个可能性了。
C'est déjà beaucoup de possibilités, une base de [scénarii] gigantesque.
这已经包含了大量的可能性,构成了一个庞大的情景数据库。
Le scénariste propose un scénario à un producteur qui étudie les possibilités de succès.
电影编剧将剧本交给一位制片人,由制片人分析电影得成功的可能性。
Avec le type de personnalité ENTP, vous voyez le monde comme un océan de possibilités.
ENTP,你们把世界看成可能性的海洋。
Vous voyez nettement ces possibilités et les partager avec les personnes qui vous entourent.
你们清楚地知道这些可能性并且会把它们和周围人分享。
Chaque année, un thème est choisi pour la fête afin de varier les possibilités.
每年都会选择一个主题,增加多种可能性。
Donc alors, là par contre, au niveau de la prononciation, il y a trois possibilités.
但这时存在三种读音。
En fonction de l'originalité des idées et des possibilités de réalisation pratique.
根据原创性和可实施性决定。
Vous, vous devrez faire votre choix parmi beaucoup plus de possibilités.
而你必须从更多的可能性中做出选择。
Ce qui me plaît beaucoup dans ce métier, c'est que les possibilités sont infinies.
我非常喜欢这份工作的一点就是,有无限的可能性。
Et ça dépend aussi de vos possibilités.
还取决于你们的可能性。
Ah. il y a des possibilités de développer ce poste a Accor.
啊,是这样的,我上可以和阿尔酒店续约的。
Le quartier Saint-Jacques, oui... nous avons plusieurs possibilités dans les nouvelles résidences.
在圣亚克街道,我们有很多房子可供您选择。
Elle offre plus de possibilités, alors que la Frenetix a moins de programmes de lavage.
她提供了更强的能力,而la Frenetix的洗涤程序少。
On a plus de possibilités d'apporter une assiette originale, à table.
我们有更多的可能端上一份具有独创性的摆盘。
C'est tout à fait dans ses possibilités.
他是可以做到的。
Il y a plein de possibilités pour joindre et trouver une communauté.
加入群体、找群体的方法有很多。
Donc, en effet, il existe d’autres possibilités.
所以,事实上,也存在其他的可能。
La Belgique et la Suisse, gros producteurs profitent largement de ces nouvelles possibilités.
比利时和瑞士,这两个巧克力生产大国充分利用了这些新的添加成分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释