Il a fait tomber son portefeuille, et un enfant l'a ramassé.
他弄丢了钱包,然后一个孩子捡到了。
Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .
他因偷窃钱夹被拘留。
Il a acheté un portefeuille en veau.
他买了一个牛皮钱包。
Il proposera au départ un portefeuille de seize jeux auxmembres de son réseau social.
它将向其社交网络的用户推16戏。
On lui a subtilisé son portefeuille dans le métro.
有人地铁里偷走了他的钱包。
Je ne mets jamais ma carte de credit dans mon portefeuille.
我从不把信用卡放皮夹子里。
Série 2000 introduit en 1999 et l'office national portefeuille de brevets.
1999年推2000系列办公组合并获得国家专利。
J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.
我发现我的钱夹被偷了。
J'ai oublié mon portefeuille à la maison, je voulais t'inviter à manger.
钱包忘家了,本来想请你吃饭的。
Les deux ministres sans portefeuille sont des hommes.
两名不管部部长则为男性。
Pour la première fois, un membre du Hezbollah s'est ainsi vu confier un portefeuille ministériel.
真主党成员担任部长职务,这是第一次。
Il améliorera considérablement la performance du portefeuille en simplifiant et en ordonnançant les tâches quotidiennes.
通过精简和组织每日工作流程,投资业绩将大。
Les recettes (et les dépenses) du portefeuille du FIDA sont supposées constantes.
预计农发基金项目组合的收入(以及支)将保持不变。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
Le portefeuille du PAM s'oriente essentiellement sur l'aide d'urgence et se concentre principalement sur l'Afrique.
粮食计划署的援助主要倾向于紧急援助,主要集中非洲。
Le Gouverneur décide des portefeuilles ministériels qui sont attribués aux membres élus du Conseil exécutif.
总督委任执行委员会的当选成员担任部长的职位。
Le portefeuille sera géré en fonction de deux filières.
将对项目组合采取双轨管理。
Les trois autres portefeuilles ministériels réservés à son mouvement ont également été attribués.
他领导的运动所分配到的另外三个职位亦已得到填补。
Il a également approuvé le maintien d'une gestion interne du portefeuille.
财务咨询委员会也核可继续进行内部证券组合管理。
Ces résultats sont préoccupants dans la mesure où ils reflètent une diminution du portefeuille.
业绩令人关注的原因是它表明项目组合的资金量减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh non, c'est pas vrai. J'ai oublié mon portefeuille.
哦 不 不会吧 我忘带了。
Je mets beaucoup de robes, des robes portefeuilles très pratiques.
我经常穿连衣裙,很实用的裹身裙。
Le portefeuille rouge est très joli. Il est magnifique, non ?
红色的看的啊,非常漂亮呢,不是吗?
On m'a tiré mon portefeuille. Je l'avais il y a 5 mn.
我的被偷了。五分钟前还在的。
Le coup du portefeuille volé on me l'a déjà fait.
被偷这种事,人们已经和我说过了。
On m'a volé mon passeport, mon appareil photo, mon portefeuille !
我的护照,机,被盗了。
Où est mon portefeuille? Je ne le trouve plus!
我的呢?我找不到了!
Non, non... j'ai payé, puis j'ai mis mon portefeuille dans ma poche.
不,不... ...我付款后,接着我把我的放到口袋里面了。
D'ailleurs les gens préfèrent perdre leur portefeuille ou leurs clés.
此外,人们更喜或钥匙。
Un coup de main est nécessaire. On va faire un pliage du portefeuille.
需要帮助一下了。我们要把它像一样折起来。
De la même façon qu'un voleur peut dérober notre portefeuille.
就像小偷可以偷走我们的一样。
On aura donc toujours un petit morceau d'Auvergne à glisser dans nos portefeuilles.
因此,我们将始终在中保留一小片奥弗涅的记忆。
Tu m'avais dit que tu avais ton portefeuille!
你说你带了!
Vous avez raison, mon portefeuille était à bord.
“你说得不错,我把笔记本留在船上了。”
Et il plaça les bons dans son portefeuille.
于是他把支票放进他的皮夹里。
J’aperçus aussi le fameux document précieusement enfoui dans la plus secrète poche du portefeuille.
我也看到了被他小心翼翼地藏在他的最里层的那张有名的文件。
C'est donc le moment d'apaiser tout le monde, quitte à ouvrir son portefeuille !
因此,现在是安抚所有人的时候,即使需要付出代价!
Avez-vous votre portefeuille là ? je me contenterais de mille écus.
“您的带来了吧?我只要一千埃居就够了。”
Il remit le portefeuille dans la poche de son habit, puis il appela Gavroche.
他把纸夹子放进他衣服口袋里,接着就喊伽弗洛什。
Le genre du client et le poids du portefeuille.
顾客里的几斤几两。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释