有奖纠错
| 划词

A mes yeux, le grand pontife est très saint.

在我眼里,大司祭是很神圣的。

评价该例句:好评差评指正

À sa mort, il était le troisième pontife par la longévité à ce poste.

他在去逝世时已是在第三长久的罗马教皇。

评价该例句:好评差评指正

Le pontife est une personne qui désigne les membres de l'un des quatre collèges sacerdotaux de la religion romaine.

大司祭是选定罗马宗教四大司祭团体之一的成员的人。

评价该例句:好评差评指正

Toute la pose de l'outrecuidant pontife qu'était Hello, avait jailli d'une abracadabrante préface écrite à propos de ce livre.

赫罗那副自高自大的大祭司派头,在为这本书而写的一篇令人难以置信的序言中淋漓尽

评价该例句:好评差评指正

Vous avez été des pontifes, c'est-à-dire ceux établissent des ponts entre les différentes expressions concernant les sujets en discussion. Nous vous en félicitons.

你与各人在有关这些问题的各派意见之间搭起了桥梁,是不可或缺的;我们谨此示我们的祝贺。

评价该例句:好评差评指正

De la partie de Mammer grand pontife, Subjuguera les confins du Danube, Chasser les croix par fer raffe ne riffe, Captifs,or,bagues,plus de cent mille rubles.

由强大马蒙的司祭一党, 征服了整个多瑙河流域, 他们拿著钩形的弯曲铁十字架, 从无数废墟的断垣残瓦中,企图寻找奴隶,黄金,宝石。

评价该例句:好评差评指正

Mme Gallardo (El Salvador) (parle en espagnol) : Je voudrais tout d'abord adresser, au nom du peuple et du Gouvernement d'El Salvador et en mon nom propre, nos très sincères condoléances au Saint-Siège suite au décès du souverain pontife, S. S. le pape Jean-Paul II, ainsi qu'à la principauté de Monaco, qui pleure la disparition du Prince Rainier III.

加拉尔多女士(萨尔瓦多)(以西班牙语发言):首先,请允许我代萨尔瓦多政府和人民以及我本人,就至高教皇约翰-保罗二世宗座的去世向教廷示我们最真诚和最深切的哀悼。 我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府和人民示我们的哀悼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mélangeur-gélificateur, mélangeuse, mélanglance, mélanhydrite, mélanien, mélanine, mélanique, mélanisme, mélanite, mélanoblaste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 20139

Le souverain pontife est contre le projet de frappes en Syrie.

皇反对在叙利亚发动袭击的计划。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Le souverain pontife a été hospitalisé hier dans un établissement de Rome.

皇在罗马的一家机构住院。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188

C'est le 24e voyage à l'étranger pour le souverain pontife.

这是最高宗的第24次出国旅行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Hier, le souverain pontife a présidé le chemin de croix devant 800.000 jeunes fidèles.

皇在 80 万轻信徒面前主持了苦路。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3

Le souverain pontife se rendra en France, à Marseille, les 22 et 23 septembre.

皇将于922日至23日访问法国马赛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20137

Le souverain pontife était en visite aujourd'hui sur l'île qui se trouve en Sicile.

皇今访问了西西里岛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20137

Cinquième journée des JMJ aujourd'hui et journée chargée pour le souverain pontife.

是世界青节的第五,也是皇忙碌的一

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

A bord de son véhicule, le souverain pontife prend le temps de bénir nourrissons et enfants.

- 在他的皇花时间祝福婴儿和儿童。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20137

Vous entendrez le souverain pontife dans ce journal.

您将在本报听到最高宗。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227

CP : Le souverain pontife a présenté ses excuses historiques au nom de l'Église.

基督邮报:皇代表会发表了他历史性的道歉。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)

En présence du président de la République, le souverain pontife envoie un message très clair et très politique.

在共和国总统面前,皇发出了非常明确和非常政治的信息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20166

Et puis le visite du pape, en Arménie, le souverain pontife s'est finalement exprimé sur le génocide arménien.

然后皇访问亚美尼亚,皇终于谈到了亚美尼亚种族灭绝。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20137

Le souverain pontife a mis en garde contre l'argent et le pouvoir. Et il a lancé cet appel.

宗警告不要金钱和权力。他打了那个电话。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Le souverain pontife, 86 ans, assis dans sa papamobile, face à une jeunesse debout qui le plébiscite comme guide.

86 岁的皇坐在他的里,面对一位站着的轻人, 后者称赞他为向导。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20144

François, l'actuel souverain pontife, a invité son prédécesseur Benoit XVI qui possède à présent le titre de pape émérite.

现任皇弗朗西斯邀请了他的前任本笃十六世,他现在拥有皇的荣誉头衔。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201812

Le souverain pontife a prononcé son message de Noël au Vatican et s'est exprimé sur les conflits dans le monde.

宗向梵蒂冈传达了他的圣诞信息,并谈到了世界的冲突。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3

La visite du souverain pontife, âgé de 86 ans, va se poursuivre jusqu'à lundi dans ce pays à majorité bouddhiste.

这位86岁的宗对这个以佛为主的国家的访问将持续到周一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229

CP : Oui, pour le souverain pontife, « un prêtre ne peut continuer à être prêtre s'il est un agresseur » .

基督邮报:是的,对于皇来说,“如果他是侵略者,他就不能继续成为一名牧师”。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当最新

A deux mois de la COP 28, qui doit se tenir à Dubaï, le souverain pontife a publié ce mercredi un nouveau texte sur l'écologie.

在即将于迪拜举行的第 28 届缔约方会议之前两个皇于本周三发表了一份关于生态学的新文本。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Élevées parce qu'en effet il s'agit d'un honneur, d'une distinction, d'une responsabilité que leur donne le souverain pontife, c'est-à-dire le pape, c'est un de ses noms.

之所以高,是因为事实这是最高皇赋予他们的一种荣誉、一种荣誉、一种责任,也就是说,皇,这是他的名字之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mélanodermie, mélanodontie, mélanogenèse, mélanoleptite, mélanomalignome, mélanomatose, mélanome, mélanonychie, mélanophlogite, mélanorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接