有奖纠错
| 划词

Il se doit d'être un processus constructif évitant la politisation et les débats superflus.

这将是一个建设性进程,避免把讨论政治化或过分夸大。

评价该例句:好评差评指正

Israël estime que l'aide humanitaire doit être fournie sans discrimination ni politisation.

以色列认为,必须在无选择性或政治化的情况下提供人道主义援助

评价该例句:好评差评指正

Elle permet de rester sur le plan du droit et d'éviter une politisation de l'affaire.

它局限在法律框架内,避免了将问题政治化

评价该例句:好评差评指正

Sa politisation devient préoccupante, ce qui appelle des mesures de la part du Secrétaire général.

乌干达关注该办公室政治化问题,并吁请秘书长处理乌干达在这方面的关注。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, la politisation croissante de la Commission a des répercussions sur les procédures spéciales.

与此同时,委员会中越来越严政治化倾向影响了程序。

评价该例句:好评差评指正

Malgré sa politisation, le conflit actuel ne fait pas exception à cette règle.

达尔富尔目前的争端在政治化之前也不例外。

评价该例句:好评差评指正

Il devra être libre de toute politisation et ne pas faire deux poids, deux mesures.

它不得政治化,不得有双标准。

评价该例句:好评差评指正

Elle est toutefois consciente que ces processus découlent directement de la lente politisation de l'immigration.

报告员意识到,这些论坛是移民问题逐步政治化的结果。

评价该例句:好评差评指正

Le mécanisme utilisé pour parvenir à cette fin doit être efficace et exempt de politisation.

为此目的采用的机制必须具有效能,并防止被政治化

评价该例句:好评差评指正

La délégation israélienne regrette la politisation délibérée de la question par la délégation du Liban.

以色列对黎巴嫩蓄意把这个议题政治化示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Cette politisation flagrante et le parti pris contre Israël sont inacceptables - poursuit M. Fluss.

这种公然的政治化倾向以及对以色列的偏见令人无法接受。

评价该例句:好评差评指正

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双标准、歧视和政治化彻底排除在外。

评价该例句:好评差评指正

La politisation persistante de l'administration municipale constitue un autre problème.

又一个障碍是市镇行政仍然政治化。

评价该例句:好评差评指正

Mais, comme dans le cas de ce dernier, sa politisation suscite quelques craintes.

,犹如司法机构的问题一样,治安法官最高理事会及其成员的政治化性质是令人关注的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'OMC devrait donc faciliter la décision des États intéressés et rejeter toute tentative de politisation.

在这一方面,世贸组织应当为有意加入世贸组织的国家提供便利,同时拒绝任何将入世进程政治化的企图。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons été témoin d'un acte troublant et provocateur de politisation.

我们看到了令人不安的、挑衅性的政治化行为。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de résolutions ciblant des pays spécifiques a accru la politisation de la Commission.

通过针对具体国家的决议的做法增加了委员会的政治化程度。

评价该例句:好评差评指正

Cette politisation est donc importante, et le problème des recrutements forcés est sérieux.

因此,政治化是一个大因素,强行招募的问题是严的。

评价该例句:好评差评指正

Nous jugeons inacceptable la politisation des activités des fonds et programmes de l'ONU.

我们认为,不允许把联合国业务基金和方案的工作政治化。

评价该例句:好评差评指正

Il déplore la politisation et le manque de transparence.

墨西哥对其中所现出来的政治化和缺乏透明度感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dreux, Dreyfus, dreyfusard, dreyfusarde, DRH, Driant, dribble, dribbler, dribbleur, dribbling,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Autour de la Première Guerre mondiale, un certain Gabriele d'Annunzio a un rôle crucial pour la politisation de ce geste.

第一次世界大,加布里埃尔·邓南遮在这一动作的中发挥了至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

« La politisation forte est une constante à Sciences Po mais vingt après, elle est plus affirmée, notamment chez les femmes » , souligne Anne Muxel.

社会学家Anne Muxel强调说:强烈的是巴黎治学院的一个常态,但二十年来,这种现象更加坚固,尤其在女性当中。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

C'est le deuxième changement notable : une étudiante sur deux présente un indice fort de politisation, contre un étudiant sur trois. Le ratio était inverse en 2002.

每两个女学生中就有一个体现较高的而每三个男学生中才有一个。而2002年的时候,这个比例则恰好反过来(每三个女学生中才有一个体现较高的,而每两个男学生中就有一个体现出较高的)。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Le ministre d'État émirati aux Affaires étrangères dénonce une tentative de politisation de l'affaire du journaliste saoudien disparu Jamal Khashoggi, avec pour but ultime : la déstabilisation de l'Arabie Saoudite.

阿联酋外交部长谴责企图将失踪的沙特记者 Jamal Khashoggi 的案件,其最终目标是:破坏沙特阿拉伯的稳定。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年2月合集

Cette révision stratégique s'effectue dans les pires conditions sur le terrain, et avec le risque d'une politisation, sans doute inévitable, de cet échec dans le contexte électoral français.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ducrot, -ducte, ductibilité, ductible, ductiie, ductile, ductilimètre, ductilité, ductilomètre, ductulus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接