Il aime fourrer ses mains dans ses poches.
他喜欢把手插在口袋里。
Elle fourre ses mains dans sa poche.
她把手插进口袋里。
Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Il ne trouve pas son stylo dans sa poche.
他在口袋里没找到钢笔。
Elle a toujours un mouchoir dans sa poche.
她口袋里总装着手帕。
La chemise à petits carreaux, col boutonné, manches courtes, 1 poche plaquée poitrine.
小方格衬衫,领子纽扣固定,短袖,1个前贴袋。
De sa poche il tira une petite pantoufle fourrée.
他从兜里拿出一只毛茸茸拖。
Sa bouteille dans sa poche, les gens disaient “Ah que c'est moche !”
挂在他口袋,人家指着他说:“啊,糟糕!”
La production de haute puissance lampe de poche LED de vente.
大功率LED手电筒生产销售。
Mon pantalon en gabardine m'accompagne dans tous mes moments détente. 2 poches boutonnées devant.
我丁长裤在每个我放松时刻陪伴着我。 正面有2个系扣袋。
La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.
细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。
Elle mesure l'argent de poche de ses enfants.
她给孩子零用钱很有分寸。
Il a retiré de sa poche tout ce qu'il y a mis.
他把放在口袋里东西全部拿出来了。
La plus simple raison est que les mains dans ses poches très confortable.
最简单理由是,把手插在口袋里很舒服。”
Col montant avec capuche, zip sous patte pressionnée, bas de manches élastiqués, 2 grandes poches.
立领带帽,拉链开襟,袖口松紧带,2个大口袋。
Il s’essuyait le visage avec un grand mouchoir de poche.
他用袖子当手绢擦了擦脸.
Mon père croyait évidemment que je prendrais sa suite une fois mon diplôme en poche.
父亲理所当然地认为我毕业以后会接他班。
Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.
面向关心公共政策和国际事务大众和大中学生简装读物。
Elle avait bon esprit ,donc ,elle a achete chat en poche hier .
你是想说她昨天精神好(心情好),所以,买东西时候就没有看呢?
Il tira de sa poche un livret graisseux. Holmes le regarda et le lui rendit.
他从口袋里抽出一个油乎乎小册子。福尔摩斯看了一下还给了他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sortis de ma poche mes ébauches de dessin.
我从口中拿出我画稿。
Il ressemble à une calculatrice de poche.
类似于一个口器。
Quand est-ce que tu l'as sorti de ta poche la dernière fois?
上次你掏口是什么时候?
Furieux, Nick Quasi-Sans-Tête fourra la lettre dans sa poche.
差点没头尼克气呼呼地把信塞进衣服。
Ils n'ont pas leur langue dans leur poche, ceux-là!
他们口根本没有舌头!
Il y a six mois, l'Idéal s'est mis à vendre des livres de poche.
6个月前,“理想”开始卖袖珍本书。
Dis-moi, François, je n’ai plus un sou en poche.Tu peux me prêter 600 francs ?
弗朗索瓦,我身上一分钱也没有了,告诉我,你能借给我600法郎吗?
Ils cherchent un job pour se faire de l'argent de poche.
他们都在找一个能赚零花钱工作。
Les charms correspondent aux 5 gris-gris que Monsieur Dior avait toujours dans sa poche.
挂饰对应了迪奥先生经常会放在口5个护身符。
Eh dis, Bernard, tu connais le métro de Paris comme ta poche !
我说,Bernard,你对巴黎地铁可真是了如指掌啊!
J’adore pouvoir les toucher, les mettre dans ma poche et les porter avec moi.
我喜欢触摸它们,把它们放在口,随身携带。
Et je voudrais aussi le dernier roman d'Amélie Nothomb, en livre de poche.
我还想要阿梅丽 诺冬最新一部小说口书。
Il n’est pas encore sorti en édition de poche. Mais nous avons l'édition originale.
口书版本还没有出版。但是我们有原版。
Pour pêcher, c’est pratique, il peut mettre plein de poissons dans sa poche.
这是为了捕鱼啊。这样嘴巴真实用,它可以在面放许多东西。
En fait la solution est dans ma poche.
事实上,解决方案就在我口。
Je pense qu'au total, j'ai fait 48 poches.
我觉得总共做了48个口。
C'est vachement beau. Ce ne sont que des poches, vous avez vu ?
这太漂亮了。这些只是口,你们看到了吗?
À 20 €, merci ! Est-ce que je peux le commander, en livre de poche?
这是20欧,谢谢!我想预定这本书口版可以吗?
Bonjour, je cherche le Da Vinci Code en livre de poche.
你好,我在找《达芬奇密码》这本书口版。
Je l’ai trouvé sur la table d’un café et je l’ai mis dans ma poche.
我在一个咖啡桌上找到了这个,并且把它放在了我衣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释