有奖纠错
| 划词

Est une usine spécialisée dans pluriannuel de la fonderie, la fonderie d'affaires.

本厂是一家多年专业从事铸造、翻砂的业。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une pluriannuel professionnelle des sociétés de production casque produits.

本公司是一家多年专业生产耳机产品的业。

评价该例句:好评差评指正

Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.

我司于1992年成立,是一家经多年贸进出口的国业。

评价该例句:好评差评指正

Un calendrier pluriannuel d'ajustement pourrait apporter une solution à ces problèmes.

制定一个多年调整时间表可以解决这种承诺问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche importante devrait donc figurer expressément dans le programme de travail pluriannuel.

因此,多年工作方案应该对这一重要任务作出明确的规定

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne se félicite également de l'adoption du programme pluriannuel pour l'Examen ministériel annuel.

,欧盟还对通过了年度部长级审查的多年工作方案感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者签订了两个多年筹资协定。

评价该例句:好评差评指正

La Commission renforcerait cette pratique pendant le programme de travail pluriannuel pour la période 2007-2009.

委员2007-2009多年工作方案中加强这一做法。

评价该例句:好评差评指正

Certaines ont annoncé leurs contributions, avec engagements pluriannuels et l'une a doublé son apport.

有些代表团宣布了捐款,包括多年认捐,有一个代表团宣布其提供给人口基金的资源翻一番。

评价该例句:好评差评指正

Au moins 125 pays ont maintenant adopté un plan de vaccination national, systématique et pluriannuel.

至少有125个国家通过了多年国家全面免疫行动计划

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Comité a établi un plan de travail pluriannuel pour en traiter.

机构间空间碎片协调委员此一由有能力发射卫星的实体组成的小组。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il a encouragé les Comores à envisager la présentation d'un échéancier pluriannuel.

这方面,鼓励科摩罗考虑提出多年付款计划的可能性

评价该例句:好评差评指正

Il serait bon de maintenir les activités susmentionnées dans le programme de travail pluriannuel.

继续上述活动列入多年工作方案是有益的

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 1 ci-après présente les éléments du programme de travail pluriannuel proposés pour examen.

下文表1列出多年工作方案拟议要素以供审议。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de travail pluriannuel doit donc contribuer à la réalisation de ces objectifs.

因此,多年工作方案须以实现这些全球森林目标为方向。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI devrait continuer à œuvrer pour mobiliser des ressources dans le cadre d'un financement pluriannuel.

工发组织应当继续努力年度供资框架内调动资源

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a rappelé ses conclusions et recommandations antérieures concernant les échéanciers de paiement pluriannuels.

委员回顾其关于多年付款计划的结论和建议

评价该例句:好评差评指正

Elle encourage les États Membres à utiliser l'échéancier pluriannuel de paiement.

它鼓励各员国使用多年付款计划。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions au deuxième guichet sont allouées à des programmes mondiaux pluriannuels spécifiques.

对全球信托基金窗口二的捐款资助具体的多年全球方案。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième estime les besoins en ressources pour la période du cadre de financement pluriannuel.

综合资源框架估计框架期间内的资源需求

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lev, levage, Levaillant, levain, levain médicamenteux, levalloisien, lévallorphane, lévane, levant, Levantin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les voisins du 12 bis

Billie : Une carte de séjour… pluriannuelle ?

居住证?

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Cette trajectoire pluriannuelle de la France semble crédible aux yeux des instances européennes.

在欧洲当局眼中, 法国的这一迹似乎是可信的。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Diane : Oui : elle attend son visa « passeport talents » et une fois en France, elle pourra obtenir une carte de séjour pluriannuelle.

是的,她正在等待 " 人护照 " 签证,一旦了法国,她就可以拿的居留证

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Bruxelles s'est penchée sur ce que l'on appelle " la trajectoire budgétaire pluriannuelle" de la France, c'est-à-dire les capacités de la France à résoudre ses problèmes au cours des prochaines années.

布鲁塞尔已经研究了所谓的法国的“预算迹”,即法国在未来几内解决其问题的能力。

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

L'accord pluriannuel signé avec Netflix prévoit qu'Omar Sy participe à plusieurs projets de films pour la plateforme, autant à titre d'acteur que de producteur, par l'entremise de sa société de production Korokoro.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Levet, lève-tard, lève-tôt, leveur, lève-vitre, Lévi, levier, lévigation, léviger, leviglianite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接