有奖纠错
| 划词

La photo doit être nette, de bonne qualité sans pliures ni traces.Les couvre-chefs ne sont pas acceptés.

清晰,不能有迹或折痕,非不能接受。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表亲, 表亲婚配, 表情, 表情达意, 表情倒错, 表情过分, 表情夸张, 表情模仿, 表情缺乏, 表情障碍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

彩视频短

Vous obtenez ainsi un tube avec une pliure au milieu et des ouvertures tous les 2 cm.

因此,您将获得在中间有折痕并每2厘米有开口的管。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短

Là avec le z flip, en fait on a réellement un smartphone pliable, c'est à dire que la pliure sert à quelque chose, et sert à répondre ce pourrait être un peu style et comme à 90 s air a raccroché évidemment.

有了 z flip, 事实上我们真的有了可折叠的智能手机,也就是说折叠是有目的的,可以用来回答它可能有点风格, 就像 90 年代的空气明显挂了样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表实里虚, 表示, 表示"白”的意思, 表示"百”的意思, 表示"骶骨"的意思, 表示"第二, 表示"二, 表示"肥皂"的意思, 表示"管, 表示"和、同、合"的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接