有奖纠错
| 划词

Il croque un personnage dans son livre.

他在他的书里用寥寥几笔勾划出一个

评价该例句:好评差评指正

C'est un personnage dangereux.

是个危

评价该例句:好评差评指正

Léon le chaton est un personnage qui a environ 7 ans.Il vit chez ses parents.

Léon已经七岁了,和爸爸妈妈住在一起。

评价该例句:好评差评指正

Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !

“还有,堡门前有许多盛装艳服的!”

评价该例句:好评差评指正

Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.

7-12图表示和前面6个通话的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydrogénation, hydrogéné, hydrogène, hydrogénée, hydrogènemètre, hydrogéner, hydrogénétique, hydrogénique, hydrogénisation, hydrogénisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

A la fin de sa vie, il était déjà devenu un personnage de légende.

他生命的尽头,他已经成为了一个传奇物。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Je suis sur le parvis de la Défense, à côté des personnages de Miro.

我现La Defense广场上,Miro旁。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Parce qu'il y a les petits personnages, et je ne peux pas les cacher.

因为有了这些小物,我就不能把他们藏起来。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et j'adore parce que c'est une poupée russe de tous les personnages du film.

我喜欢它,因为它是电影中所有角色的俄罗斯玩偶。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un sacré personnage et je pense qu'on pourrait faire quelque chose de vraiment bien.

他很有个性,我认为我们可以做一些非常的事情。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et Cabu, dans les années 60, il a popularisé ce personnage du " beauf" .

六十年代时,Cabu推广了beauf这个

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Maurice Leblanc adorait faire planer le doute sur son personnage.

Maurice Leblanc喜欢给角色蒙上一层疑团

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On voit vraiment un personnage décalé avec ce look.

这个造型真的可以看出一个形象

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Le personnage cygne noir fait son apparition.

角色登场。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il y avait un côté vraiment personnage de BD, qui est très charmant.

有一种魅力四射的漫画角色的感觉。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Eh bien effectivement, ces deux personnages ont des TOC, des troubles obsessionnels compulsifs.

嗯,确实,这两个角色都有强迫症,强迫性障碍。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

À la fin, le jeu finit quand les personnages connaissent tout.

最终,当知晓所有事情之后,游戏就结束了。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

S’il s’agit d’un plan américain, on ne voit que la moitié supérieure du personnage.

如果是美国镜头,我们只看得到的上半身

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je me suis mis dans la peau de ce personnage.

我设想自己是他

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Andrea c'est un personnage que j'aime beaucoup.

我很喜欢Andrea这个角色

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le président du Sénat est le deuxième personnage le plus important de l'Etat.

参议院院长是国家第二重要的

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Les personnages sombrent peu à peu dans la paranoïa, la violence et la folie.

角色逐渐陷入偏执、暴力和疯狂之中。

评价该例句:好评差评指正
法国眼中的瑞士

Cette espèce de personnage un peu hilare.

这种角色有点搞笑。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Dans ce portrait en pied, il lui accorde autant d'importance qu'à un personnage officiel.

创作这副时,画家将曼达画得如同政要一般重要。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le personnage du premier plan est traité en taille réelle.

前景中的与现实中物大小一致。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrogéochimique, hydrogéographie, hydrogéologie, hydrogéologique, hydrogéologue, hydrogiobertite, hydroglaubérite, hydroglisseur, hydroglockérite, hydrogramme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接