L'éternité(La perpétuité) n'est pas une distance,mais une décision.
永远不是一种距离,是一种决定。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
对何强奸罪的最高处罚为终身。
Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.
们并不意味是永久性的。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
有本条规定的罪行为的人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到终身。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
结果,Mariswamy被判有一级谋杀罪,终身。
Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.
特别报告员专门视察了关押无期徒刑囚的囚区。
Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.
延长刑期不得适用于无期徒刑。
Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.
据报告,10天后该判决被改判为无期徒刑。
Sept d'entre eux, dont six étaient des condamnés à perpétuité, seraient morts de la tuberculose.
七名死于肺结核其中六名为无期囚。
Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.
在这些背景的影响下,检察官要求并获得终身的判决。
Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求判她无期徒刑。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
该罪行的刑罚为无期徒刑。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“劫持人质”罪的最高刑罚为无期徒刑。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
这些罪行的最严重者最高处刑是无期徒刑。
Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.
对违反该法的何人的惩罚是无期徒刑。
La peine maximale prévue pour la plus grave de ces infractions est l'emprisonnement à perpétuité.
这些最严重的罪行最多可判处终身。
Elles portent les sanctions jusqu'à la réclusion criminelle à perpétuité, assortie de 4,5 millions d'euros d'amende.
这些罪情节最重者可能判处无期徒刑,附加450万欧元罚金。
Les sanctions prévues contre elles vont de cinq ans d'emprisonnement à la réclusion à perpétuité.
对这些团伙的惩罚从5年到无期徒刑不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’homme fut condamné aux travaux forcés à perpétuité.
该男子被判处终身强制劳动。
C’était, pour l’instant, on s’en souvient, les travaux forcés à perpétuité.
这就,我们记得,暂时处以终身苦役。
Les travaux forcés à perpétuité avaient été prononcés contre leurs complices évadés et contumaces.
在逃没有到案的同谋则被判处终身苦役。
Pardieu ! pour m’envoyer au bagne à perpétuité : la belle grâce !
“哼!把我送到苦工船上去终身做苦工,多慈悲呀!”
Un jour, comme j'avais faim, je volais une brioche tout entière ; j'eus cette fois les galères à perpétuité.
某天,我因为饿了一整个蛋糕,这份苦役就要伴我终身了。
Il s'enfuit donc à nouveau, avant d'être arrêté en 1994, et il est condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
因此,他再次逃跑,直到1994年被逮捕,他被判处无期徒刑。
C'est un assassin condamné à perpétuité, mais il s'est évadé de la prison des sorciers et il est en fuite.
他判了罪的谋杀犯,不过他逃出了魔法监狱,现在还在逃。
La perpétuité, autrefois, c'était même la peine de mort.
过去的生活死刑。
La justice va de nouveau enquêter sur plusieurs criminels condamnés à perpétuité.
- 司法将再次调查几名被判处无期徒刑的罪犯。
Le principal accusé sera-t-il condamné à la réclusion à perpétuité incompressible?
主被告否会被判处无期徒刑?
La perpétuité incompressible est une peine rarissime.
无期徒刑极为罕见的刑罚。
Puis la justice népalaise l'arrête à son tour et le condamne à perpétuité.
随后尼泊尔法院依次逮捕他,判处他无期徒刑。
La Chambre vous condamne à la peine d’emprisonnement à perpétuité.
分庭判处你无期徒刑。
Il encourt la réclusion criminelle à perpétuité.
他面临终身监禁。
Hissein Habré, l'ancien président tchadien, a été condamné à la perpétuité.
乍得前总统侯赛因·哈布雷被判无期徒刑。
Patrick Henry échappe à la guillotine et est condamné à perpétuité.
帕特里克·亨利逃脱了断头台,被判处终身监禁。
Elle est alors remplacée par la prison à perpétuité.
然后被无期徒刑所取代。
Un tribunal des Pays-Bas vient de condamner trois hommes à la prison à perpétuité.
荷兰一家法院刚刚判处三名男子无期徒刑。
Le défenseur de Manchester City risque la prison à perpétuité.
曼城后卫面临终身监禁。
Trois des prévenus sont condamnés à la prison à perpétuité, à la prison à vie.
三名被告被判入狱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释