有奖纠错
| 划词

L'essence de l'homme réside en la pensée.

本质在于

评价该例句:好评差评指正

Les livres nourrissent notre pensée.

书籍是精神食粮。

评价该例句:好评差评指正

Il se réconforte à la pensée de cette bonne nouvelle.

这个好消息就感到极大鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

受到道家影响, 他善于感知大自然玄妙.

评价该例句:好评差评指正

Constatez à quel point vos pensées peuvent devenir puissantes.

观察你可以变得多么强大。

评价该例句:好评差评指正

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

爱国义是孙中山先生一生

评价该例句:好评差评指正

Il faut que notre pensée se conforme à la loi du développement du monde objectif.

我们应该符合客观世发展规律。

评价该例句:好评差评指正

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他

评价该例句:好评差评指正

Nos pensées convergent vers la même conclusion.

我们趋向同一结论。

评价该例句:好评差评指正

Il a la pensée de la créativité.

他有创造性

评价该例句:好评差评指正

La pensée a des ailes. Nul ne peut arrêter son envol.

有─双翅膀,没有啥可以阻止她飞翔。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi seulement que s'instaure un juste rapport entre pensée et vie.

惟有如此,才能在理论和生活之间建立一个正确关系。

评价该例句:好评差评指正

Comment lui faire lire au fond mes pensées?

心意,到底怎样才能让他读懂

评价该例句:好评差评指正

À la pensée qu 'on pourrait la surprendre, il eut un moment d'inquiétude.

有人突然袭击她,他就感到一阵阵不安。

评价该例句:好评差评指正

La pensée politique et juridique de l’Ancien Régime est marquée par l’école de droit naturel.

法国“旧制度”政治和司法理念深受自然法学派影响。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.

这是该体系最大目标,而不仅仅是「资产阶级」。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes restés bons amis;on me confie ses petites pensées.

我们仍然是好朋友;他心里有什么都会对我说

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais rester seule, sans personnes,sans responsabilité,sans pensées,sans tous les choses ce que on dois faire.

又放假了,不巧是,仅仅一个晚上,我已经开始无聊了。

评价该例句:好评差评指正

Ils m'ont dit. Rupture des liens sera en mesure d'arrêter les pensées.

他们告诉我。断绝联系就能阻了

评价该例句:好评差评指正

Oh ! ne vous hatez point de murir vos pensées !

噢!莫要急急忙忙,成熟你们

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mélangeage, mélange-maitre, mélangeoir, mélanger, mélanges, mélangeur, mélangeur-gélificateur, mélangeuse, mélanglance, mélanhydrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

« Hhuum! Je lis dans tes pensées … tu veux m'embrasser, hein? »

“唔!我读懂了你心思… … 你想亲我,对吧?”

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Vous qui êtes dans l'épreuve, et vers qui vont nos pensées.

向正在接受考验你们寄托我们思念

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc, que ce soit la libération des corps, libération des vêtements, libération des pensées.

无论是身体解放,解放,还是思想解放

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, les arguments classiques de la pensée néolibérale.

总之,这是新自由主义思想经典论点。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

" Blanche et muette, habillée des pensées que tu me prêtes."

“洁白而沉默,披上你借给我思想。”

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous liez votre pensée stratégique à un sens de l'organisation prononcé.

你将你战略思维与明显组织意联系起来。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语

Il pense tout le temps, et on peut essayer de visualiser ces pensées.

他一直在思考,我们可以尝试将这些想法形象化

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语

Question passionnante, qu'il ne faut absolument pas entraver parce qu'elle fait progresser la pensée.

这是一个令人兴奋问题,绝对不应该被抑制,因为它推动了思想进步

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语

Toutes sortes de choses vont être pensées et parlées par le couple.

情侣会思考和讨论各种事情。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语

Même la pensée positive, qu’on fustige, fonctionne des fois.

即使被人抨击积极思考有时也是有效

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Leurs systèmes de pensées est un ensemble de principes logiques et rationnels.

他们思想体系是逻辑和关系准则总体。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

On peut deviner leurs pensées dans leur regard. Ses expressions sont très bien faites.

我们可以从它们眼神中看出它们想法。它想法显露得很明显。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

À ce moment-là, KIova arrive avec le thé. La dame sort de ses pensées.

这时,Klova带着茶进来了。女人停止了思考

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Le fond de sa pensée, si j'ai bien compris, c'est que j'avais prémédité mon crime.

如果我没有理解错话,他思想实质是我杀人是有预谋

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Je faisais encore un effort pour détourner le cours de mes pensées. J'écoutais mon cœur.

我再加一把劲儿,转移转移思路我听着我心。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

C'est le début d'une mode d'hiver, d'abord pensée pour une élite.

这是冬季时尚开始,最初是为英人士设计

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

J'ai évidemment une pensée pour tous les candidats, ensemble pour la République.

当然,我对所有候选人都有一个想法,就是一起为共和国着想。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Une communication pensée et maîtrisée au cordeau.

一种由绳索构思并掌握交流方式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc tout ce côté-là, la pensée libre, j'aime bien !

所以这一点,自由思想,我真很喜欢!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il se sentait tout léger, à la pensée de revoir Fontanet.

想到可以再见到封达耐他就满身轻松。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mélanostibite, mélanostimuline, mélanotékite, mélanothallite, mélanotrichie, mélanovanadite, mélantérite, mélanurie, mélaphyre, mélarsène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接