有奖纠错
| 划词

La relation entre le patronat et le salariat est très mauvaise.

雇主受雇之间的系很差。

评价该例句:好评差评指正

Le patronat est comme un poisson dans l'eau parmi le salariat.

雇主受雇系好比鱼水系。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil du patronat bermudien s'est opposé à cette mesure.

这项措施遭到百慕大雇主委员会的反对。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures d'action positive ne sont pas obligatoires pour le patronat, mais le Gouvernement les encourage.

雇主自愿执行纠正歧视措施,但也得到了政府的鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Le patronat et le Gouvernement doivent respecter les dispositions du Code du travail.

管理人员政府必须遵守劳工法的条款。

评价该例句:好评差评指正

Sur le marché du travail, le patronat et les syndicats se sont prononcés contre l'institution de quotas.

在劳动力市场中,雇主工会组织尚未就确定配额问题达成协议。

评价该例句:好评差评指正

À partir de ces conclusions, le Gouvernement a établi des directives à l'intention des syndicats et du patronat.

基于那些调查结果,日本政府发布了劳动管理指导意见。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat est qu'ils sont souvent ignorés par le patronat lorsque des licenciements se préparent et méprisés lorsque les négociations commencent.

当企业裁员时,他们经常被雇主忽视;当谈判开始时,他们被雇主鄙视。

评价该例句:好评差评指正

Les rencontres périodiques des trois partenaires sociaux (Gouvernement, patronat et syndicats) sont une illustration de la prévalence de la politique de dialogue.

将三个社会伙伴(政府、雇主工会)聚集在一起的定期会议显示出这一对话政策已经占上风。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes régionaux pour l'emploi comportent des initiatives sectorielles élaborées avec l'aide des syndicats, du patronat et des organisations non gouvernementales.

地区就业方案包括与工会、雇主非政府组织密切合作制定的部门倡议。

评价该例句:好评差评指正

Ce document peut être utile dans le cadre de la formation du personnel des agences pour l'emploi et des représentants du patronat.

该材料可以训就业局的工作人员雇主代表。

评价该例句:好评差评指正

Créer un climat propice afin que les salariés et le patronat coopèrent à l'application des lois tendant à éliminer l'inégalité au travail.

倡导一种有利气氛,促使工人企业主达成协议,依靠法律消除劳动不平等现象。

评价该例句:好评差评指正

Création de la Commission tripartite sur les affaires du travail qui comprend des représentants du Ministère, des travailleurs et du patronat à parité.

设立了由平等代表该部、工人以及雇主的成员组成的三方劳动委员会。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions du Plan d'action national se font sur base de négociations tripartites (syndicats, patronat, Gouvernement) au sein du Comité de coordination Tripartite.

国家行动计划的建议以三方协调委员会内的三方(工会、雇主协会、政府)会谈为基础。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, des représentants du Gouvernement, du monde du travail et du patronat se sont réunis et ont débattu à partir d'exemples.

为了对间接歧视下定义,政府、劳动管理部门的代表开会商讨具体实例。

评价该例句:好评差评指正

Elle se compose de 14 membres nommés par le Premier Ministre et comprend des représentants des syndicats et du patronat, ainsi que des particuliers.

该委员会有14名成员,由总理任命,计有工会组织代表,也有个别人士。

评价该例句:好评差评指正

En outre, dans le contexte des protocoles d'accord préélectoraux, on s'est efforcé d'accroître le nombre de femmes représentant les syndicats et le patronat.

此外,已经在选举前议定书协议的范围内做出努力,增加妇女在工会管理层中的代表人数。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons renforcer notre stratégie d'accompagnement, en premier lieu, en organisant des formations à l'égalité pour les syndicats tout comme pour le patronat.

我们将加强我们的相应战略,首先是组织工会管理的平等群体。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, la FEFFIK a établi des liens étroits avec le patronat afin de répondre à ses besoins en matière de main-d'œuvre qualifiée.

从其成立之日起,FEFFIK就一直同企业界保持了紧密的联系,以便满足企业界对高质量职工的需求。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les congés parentaux, le patronat est tout à fait conscient du droit des femmes de demander un congé de maternité.

于育儿假的问题,雇主意识到女雇员有可能要求休产假。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常规油船, 常规战争, 常规装置, 常轨, 常行军, 常衡, 常会, 常见, 常见病, 常见的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年3月

Un accord trouvé entre le patronat et 3 trois autres syndicats.

雇主与其他三个会达成协议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Un premier pas salué par le patronat, qui souhaite élargir encore le dispositif.

第一步受到雇主欢迎,希望进一步扩展系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Conditions jugées encore trop strictes par le patronat.

雇主认为条件仍然过于严格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

Un système qui pourrait favoriser l'embauche, selon le patronat.

据雇主称,这是一个可以促进招聘系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

Ce régime est géré par les partenaires sociaux, patronat et syndicats.

该计划由社会伙伴、雇主和会管理。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Syndicats et patronat étaient à Matignon à l'invitation d'E.Borne.

会和雇主应E邀请来到马蒂尼。里程碑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Bercy réfléchit à la suite et nous indique examiner la proposition du patronat.

贝西考虑了其告诉我们检查雇主建议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月

C'est le résultat d'un accord entre le patronat et trois syndicats.

这是雇主与三个会之间达成协议结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Le patronat parle d'une nouvelle page.

雇主们正在谈论一个新页面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

L'idée est balayée par le gouvernement et par le patronat.

这个想法被政府和雇主一扫而光。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月

L'actualité en France, ce sont ces discussions entre le nouveau Premier ministre et les syndicats et le patronat.

法国新闻是新总理与会和雇主之间这些讨论。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月

Pendant deux jours, les syndicats, le patronat et l'Etat ont discuté d'emploi et de la réforme des retraites.

在两天时间里,会、雇主和国家讨论了就业和养老金改革。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月

Côté patronat, on reconnaît que Manuel Valls cherche encore la voie pour faire passer le projet de loi controversé.

在雇主方面,人们认识到曼努埃尔·瓦尔斯(Manuel Valls)仍在寻找通过这项有争议法案方法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月

Objectif : rassurer les syndicats, inquiets du plan d'économie et promettre une accelération des réformes, au contraire, au patronat.

目标:安抚担心经济计划会,承诺加快改革,相反,向雇主保证。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月

En contrepartie de cet effort salarié, le patronat accepte une augmentation de ses cotisations à hauteur de 700 millions d'euros.

作为对这种带薪回报,雇主们接受了将他们贡献增加了 7 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月

Une politique à laquelle s'opposent les syndicats et l'aile gauche du parti socialiste qui lui reprochent d'être trop proche du patronat.

这项政策遭到会和社会党左翼反对,他们指责它与雇主过于接近。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

C'est aussi une question de génération, explique Jean-Eudes du Mesnil, le secrétaire général de la Confédération générale du patronat des petites et moyennes entreprises.

这也是一个代际问题。年轻企业家比年长企业家更愿意考虑这种每周作四天模式。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年7月

En France, représentants du patronat et des syndicats étaient reçus ensemble à l’Élysée pour la première fois depuis l’élection d’Emmanuel Macron.

在法国,自埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)当选以来,雇主和代表首次在爱丽舍大街上受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Je pense que je rassemblerai lundi les présidents de l'Assemblée et du Sénat, les associations d'élus, des syndicats et du patronat.

我想我将在周一召议会主席和参议院主席、民选官员协会、会和雇主协会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Il faut encore que la formulation de ce principe, qui a créé beaucoup de débats et beaucoup de protestations du patronat, soit acceptée.

这项引起了很多争论和雇主抗议原则制定仍然有必要被接受。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常来常往, 常来往, 常来往的人, 常礼, 常理, 常例, 常量, 常量化学, 常流河, 常流泉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接